Ni trop tôt ni trop tard - Jeanne Moreau
С переводом

Ni trop tôt ni trop tard - Jeanne Moreau

Альбом
Le tourbillon de ma vie (Best Of 2017)
Год
2017
Язык
`French`
Длительность
162570

Below is the lyrics of the song Ni trop tôt ni trop tard , artist - Jeanne Moreau with translation

Lyrics " Ni trop tôt ni trop tard "

Original text with translation

Ni trop tôt ni trop tard

Jeanne Moreau

Оригинальный текст

Peu m’importe la tyrannie

et le reigne des soudards,

tant qu’ils nous laissent la vie,

tant qu’aimer n’est pas trop tard…

Dans tes bras, ta tendre amie,

de nos corps, les chatteries,

ont fait périr mon cafard.

Le bourdon du désespoir

a pétri toute ma vie,

le bourdon du désespoir

des angoisses les plus noires.

Peu m’importent vos sarcasmes

et vos hoquets goguenards,

l’uniforme du marasme,

tant qu’aimer n’est pas trop tard…

Dans tes bras, ta tendre amie

a repris goût à la vie

en bénissant les hasards

qui nous firent naître ensemble

et pas d’un siècle d'écart

qui nous firent naître ensemble,

ni trop tôt et ni trop tard.

Peu m’importent les mensonges

dont on broda nos berceaux

et la faux, le ver qui ronge,

de la mort, les oripeaux…

Dans tes bras, mon tendre ami,

nous ferons durer la vie

et nos rires et nos pleurs!

Le bonheur comme la peine

fait pleurer les amoureux,

le bonheur comme la peine,

mais vaut mieux pleurer à deux.

Peu m’importe le temps qui passe

et s'éloigne nulle part,

le doux présent nous enlace,

tant qu’aimer n’est pas trop tard…

Sais-tu bien, mon tendre ami,

qu’un jour se dissout la vie

comme s’effacent les brouillards?

Mieux vaut s’estomper ensemble,

sans une seconde d'écart,

Mieux vaut s’estomper ensemble,

ni trop tôt et ni trop tard.

Перевод песни

I don't care about tyranny

and the kingdom of the roughnecks,

as long as they leave us alive,

as long as love is not too late...

In your arms, your sweet friend,

of our bodies, the catteries,

killed my cockroach.

The Bumblebee of Despair

has kneaded all my life,

the drone of despair

blackest anxieties.

I don't care about your sarcasm

and your mocking gasps,

the doldrums uniform,

as long as love is not too late...

In your arms, your sweet friend

got a taste for life again

blessing the chances

who made us born together

and not a century apart

who made us born together,

neither too early nor too late.

I don't care about the lies

which we embroidered our cradles

and the scythe, the worm that gnaws,

of death, tinsel...

In your arms, my dear friend,

we will make life last

and our laughter and our tears!

Happiness like sorrow

makes lovers cry,

happiness as sorrow,

but it is better to cry together.

I don't care how much time passes

and goes nowhere,

the sweet present embraces us,

as long as love is not too late...

Do you know, my dear friend,

that one day life dissolves

how do the mists disappear?

Better to fade together,

without a second of difference,

Better to fade together,

neither too early nor too late.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds