Fred Astaire, Adele Astaire, Джордж Гершвин
Оригинальный текст с переводом
Fred Astaire, Adele Astaire, Джордж Гершвин
I’ve seen for days that
You’ve got the ways that
Must be checked
In you I never can detect
The slightest signs of intellect
You’re mad on dances
Think of the chances
You neglect
You never seem inclined
To use your mind
And it’s quite plain to see
That I’m the brains of the family
Take a lesson from me
I’d rather Charleston
Charleston?
Think of what you might be
I’d rather Charleston
Charleston?
I’m disappointed
In you and your ways
I’m double-jointed
There’s no sensation
Like syncopation
Will you let me know why?
I’d rather Charleston
Charleston?
That’s the sort of thing I would never do
So leave it behind
And give your mind
To something new
I’d rather Charleston
Charleston
Charleston with you
Your way of living
Soon will be giving
Me a pain
You just repeat that same refrain
You use your feet and not your brain
Something has got you
I don’t know what you
Hope to gain
And after all I’ve done
It’s not much fun
To have a sister who’s
Got her brain in her dancing shoes
Take a lesson from me
I’d rather Charleston
Charleston?
When you’re older, you’ll see
I’d rather Charleston
Charleston?
The great improvements
I looked for in you!
I like improvements
They make new plastic
Just like elastic
Say, don’t you ever keep cool?
I’d rather Charleston
Charleston?
That’s the sort of thing silly people do
Say, haven’t you read
What Lincoln said
In '62?
I’d rather Charleston
Charleston
Charleston with you
Я видел в течение нескольких дней, что
У вас есть способы, которые
Необходимо проверить
В тебе я никогда не могу обнаружить
Малейшие признаки интеллекта
Ты без ума от танцев
Подумайте о шансах
Вы пренебрегаете
Ты никогда не кажешься склонным
Чтобы использовать свой разум
И это довольно ясно видно
Что я мозг семьи
Возьмите урок от меня
Я бы предпочел Чарльстон
Чарльстон?
Подумайте, кем вы могли бы быть
Я бы предпочел Чарльстон
Чарльстон?
Я разочарован
В вас и ваших путях
я двуличный
Нет ощущения
Как синкопа
Дайте мне знать, почему?
Я бы предпочел Чарльстон
Чарльстон?
Это то, чего я бы никогда не сделал.
Так что оставьте это позади
И отдай свой разум
К чему-то новому
Я бы предпочел Чарльстон
Чарльстон
Чарльстон с тобой
Ваш образ жизни
Скоро будет давать
мне боль
Вы просто повторяете тот же рефрен
Вы используете ноги, а не мозг
Что-то у тебя есть
я не знаю, что ты
Надеюсь получить
И после всего, что я сделал
Это не очень весело
Иметь сестру, которая
У нее мозг в танцевальных туфлях
Возьмите урок от меня
Я бы предпочел Чарльстон
Чарльстон?
Когда станешь старше, увидишь
Я бы предпочел Чарльстон
Чарльстон?
Большие улучшения
Я искал в тебе!
Мне нравятся улучшения
Они делают новый пластик
Так же, как эластичный
Скажи, ты никогда не хладнокровен?
Я бы предпочел Чарльстон
Чарльстон?
Так делают глупые люди
Скажи, ты не читал
Что сказал Линкольн
В 62-м?
Я бы предпочел Чарльстон
Чарльстон
Чарльстон с тобой
1959 •Charles Aznavour, Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин
2021 •Fred Astaire, George Gershwin, Adele Astaire
2013 •Fred Astaire, Ирвинг Берлин
2011 •Fred Astaire
2019 •Fred Astaire, Adele Astaire, The Empire Orchestra, Fred Astaire, Adele Astaire
2009 •Ella Fitzgerald, Louis Armstrong, Джордж Гершвин
2020 •Fred Astaire
2011 •Fred Astaire, Oscar Peterson, Ray Brown
2021 •Fred Astaire, George Gershwin, Adele Astaire
2011 •Fred Astaire
2011 •Lee Wiley, Джордж Гершвин
2009 •Ella Fitzgerald, Louis Armstrong, Джордж Гершвин
2009 •Fred Astaire
2014 •Serge Gainsbourg, Audrey Hepburn, Fred Astaire
1959 •Charles Aznavour, Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин
2021 •Fred Astaire, Adele Astaire, Novelty Orchestra
2009 •Ella Fitzgerald, Louis Armstrong, Джордж Гершвин
2011 •Fred Astaire, Oscar Peterson, Ray Brown
2012 •Fred Astaire, Джордж Гершвин
2006 •Fred Astaire, Adele Astaire
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды