Below is the lyrics of the song Un Sábado Más , artist - Zoe with translation
Original text with translation
Zoe
Esta noche he cruzado el puente
Mi reloj se ha parado comienza un sabado mas
Voy de copas, me arrastra la corriente
Con mi propia gente en la calle san juan
Tiro el dado, me acompaña la suerte
Despues de unas horas, salimos del bar
Seguimos la ruta por los bares de siempre
Buscando el ambiente que nos hace vibrar
Esta es mi gente, esta es mi ciudad
Esta es mi vida y la tuya quizas
Esta es mi gente, esta mi ciudad-
Pero se que algun dia, he de cambiar
Ya es muy tarde, es la hora de cierre
Apuro una birra rumbo a otro lugar
Me han rugido al cruzar el puente
Nos veremos pronto, hasta luego chaval
Estoy agotado pero no soy consciente
A la calle del vicio mis piernas me han de llevar
La ultima ronda y el ultimo baile
Que ya ha amanecido, a casa a sobar
Esta es mi gente, esta es mi ciudad
Esta es mi vida y la tuya quizas
Esta es mi gente, esta mi ciudad-
Pero se que algun dia, he de cambiar
Tonight I crossed the bridge
My clock has stopped another Saturday begins
I go for drinks, the current drags me
With my own people on San Juan street
I roll the dice, luck is with me
After a few hours, we left the bar
We follow the route through the usual bars
Looking for the environment that makes us vibrate
This is my people, this is my city
This is my life and maybe yours
This is my people, this is my city-
But I know that one day, I have to change
It's too late, it's closing time
I rush a beer heading to another place
They roared at me when I crossed the bridge
See you soon, see you later kid
I'm exhausted but I'm not aware
To the street of vice my legs have to take me
The last round and the last dance
That it has already dawned, home to rub
This is my people, this is my city
This is my life and maybe yours
This is my people, this is my city-
But I know that one day, I have to change
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds