Отойди, отойди - Жанна Бичевская
С переводом

Отойди, отойди - Жанна Бичевская

Альбом
Духовные песни
Год
2006
Язык
`Russian`
Длительность
207000

Below is the lyrics of the song Отойди, отойди , artist - Жанна Бичевская with translation

Lyrics " Отойди, отойди "

Original text with translation

Отойди, отойди

Жанна Бичевская

Оригинальный текст

Отойди, отойди, грусть печаль

Не тревожь, не тревожь- я не твой

Мне теперь в самый раз замолчать,

Не качая седой головой.

Улетучились думы мои,

И омылась душа тишиной.

Пусть о чём-то поют соловьи,

Я приветствую голос иной.

И сирень для меня отцвела

Не волнует, как давеча грусть.

Я своё на земле отжелал,

Утешенья не жажду ничуть.

Погребальная в цвете фаты,

Старый сад неспроста усмотрел

Всё обман, даже эти цветы

Слава Богу-хоть к ночи прозрел.

Соловьи, умолчите на миг

Что свистеть до утра без конца?

Я смирился, к утратам привык

Обретаю в утратах Творца.

Перевод песни

Get away, get away, sadness sadness

Don't worry, don't worry - I'm not yours

Now it's time for me to shut up,

Without shaking his gray head.

My thoughts have fled,

And the soul was washed by silence.

Let the nightingales sing about something

I welcome a different voice.

And the lilac has faded for me

Doesn't care how sadness was just now.

I wished mine on earth,

I do not crave any consolation.

Funeral in the color of a veil,

The old garden for a reason saw

Everything is a lie, even these flowers

Thank God, at least by night I saw the light.

Nightingales, be silent for a moment

Why whistle until the morning without end?

I resigned myself, I'm used to losses

I find the Creator in my losses.

Other songs by the artist:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds