Колокол - Жанна Бичевская
С переводом

Колокол - Жанна Бичевская

Альбом
Верую
Год
1999
Язык
`Russian`
Длительность
263890

Below is the lyrics of the song Колокол , artist - Жанна Бичевская with translation

Lyrics " Колокол "

Original text with translation

Колокол

Жанна Бичевская

Оригинальный текст

Колокол грянул, и медные звуки

Полные скорби, рыданий и муки,

Льются в кровавую даль,

В даль, где пылает отчизна святая,

В даль, где под игом от края до края,

Стонут нужда и печаль.

Зычно рыдает металл благородный,

Честь пробуждая в стихии народной,

Песней призывной своей

Слышишь ли, Русь, эти вещие звоны,

Эти предсмертные русские стоны,

Вопли казнимых людей?

Встань!

Поднимись величаво и грозно,

Сбрось с себя цепи, покуда не поздно,

Двери острогов открой.

И, обновленная в муках неволи,

Выйди навстречу сознательной воли,

С чистой воскресшей душой.

(на стихи Сергея БЕХТЕЕВА, 1921)

Перевод песни

The bell rang out, and copper sounds

Full of sorrow, sobs and anguish,

They pour into the bloody distance,

Into the distance, where the holy fatherland burns,

Into the distance, where under the yoke from edge to edge,

Need and sorrow groan.

Noble metal sobs loudly,

Honor awakening in the element of the people,

The song of his invocation

Do you hear, Rus, these prophetic calls,

These dying Russian groans,

The cries of the executed people?

Get up!

Rise majestically and menacingly,

Throw off your chains before it's too late

Open the prison doors.

And, renewed in the throes of captivity,

Step out into the conscious will

With a pure resurrected soul.

(to poems by Sergei BEKHTEEV, 1921)

Other songs by the artist:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds