Below is the lyrics of the song Leyla , artist - Zahida with translation
Original text with translation
Zahida
Свободными ветрами между строк мы теряем контроль
Я разгоняю волны в океане твоих милых глаз,
Ты скромную улыбку свою от меня прошу не скрой
Моя родная Лейла-Ло, неземная Лейла-Ло,
Зачем мне нужен мир в котором нету места для нас?
Мне нужен мир в котором кроме нас нету никого,
Ведь если ты не рядом всё вокруг теряет окрас
Моя родная Лейла-Ло, неземная Лейла-Ло,
Oh!
Leila, Leila, Leila!
Leila, Leila!
La-la-la-Leila-lo.
Leila, Leila, Leila-lo!
Шёлковое платье цвета алого заката,
Дарит мне мотивы что поёт моя душа.
Сердце пишет строки посылая к чёрту разум,
Напевая день за днём неземная Лейла-Ло.
Мы оставим наши чувства далеко за кадром,
Берег обнимает потихоньку прибой.
Я обниму тебя на фоне алого заката,
Моя Лейла-Ло, нежная Лейла-Ло.
Oh!
Leila, Leila, Leila!
Leila, Leila!
La-la-la-Leila-lo.
Leila, Leila, Leila-lo!
Free winds between the lines we lose control
I break the waves in the ocean of your sweet eyes
You do not hide your modest smile from me
My dear Leila-Lo, unearthly Leila-Lo,
Why do I need a world in which there is no place for us?
I need a world in which there is no one but us,
After all, if you are not around, everything around loses its color.
My dear Leila-Lo, unearthly Leila-Lo,
Oh!
Leila, Leila, Leila!
Leila, Leila!
La-la-la-Leila-lo.
Leila, Leila, Leila-lo!
Scarlet sunset silk dress
Gives me motives that my soul sings.
The heart writes lines sending the mind to hell,
Singing day after day unearthly Layla-Lo.
We'll leave our feelings behind the scenes
The shore embraces slowly the surf.
I will hug you against the backdrop of a scarlet sunset,
My Leila-Lo, gentle Leila-Lo.
Oh!
Leila, Leila, Leila!
Leila, Leila!
La-la-la-Leila-lo.
Leila, Leila, Leila-lo!
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds