MuzText
Тексты с переводом
5 vor 12 - Yvonne Catterfeld, Teesy
С переводом

5 vor 12

Yvonne Catterfeld, Teesy

Год
2017
Язык
de
Длительность
216390

Текст песни "5 vor 12"

Оригинальный текст с переводом

5 vor 12

Yvonne Catterfeld, Teesy

Оригинальный текст

Jeden Tag steh' ich auf, wann ich will

Ich mach' jeden Tag mein Ding

Und auch wenn es regnen mag, hüpf' ich raus in die Welt

Und leb' jeden Tag wie ein Kind

Warum sollt' ich irgendwann einmal damit aufhör'n?

Gibt’s nicht schon genug Traurigkeit in der Welt?

Wann hab’n wir vergessen, dass da draußen noch mehr ist

Als Gesetze und erinnern wir uns noch an uns selbst?

Wenn diese Welt euch so viel bedeutet

Ist darin irgendwo noch Platz für ein Herz?

Warum bloß in Gottes Namen führt ihr noch Kriege?

Und ist Liebe hier noch irgendwas wert?

[Strophe 2: Yvonne Catterfeld &

Teesy

Ich weiß nicht viel, doch was ich weiß, das reicht hundertmal aus

Um zu erkenn’n, eure Krawatten helfen uns da nicht raus

Her Präsident, tun Sie bitte, was Ihnen gefällt

Aber das wirkt sich ganz sicher auf mein Leben nicht aus

Denn ich werd' lieben, wen ich lieben will, offen gesagt

Ist Politik für mich nicht mehr als nur der Job, den ihr habt

Für mich kennt Liebe kein Land oder kein’n Preis

Wenn es irgendwen erreicht, lass was hör'n!

Wenn diese Welt euch so viel bedeutet

Ist darin irgendwo noch Platz für ein Herz?

Warum bloß in Gottes Namen führt ihr noch Kriege?

Und ist Liebe hier noch irgendwas wert?

Euer Flügel ist nur der Ausdruck eurer Egomanie

Denn eure Bomben schaffen sicher keine Demokratie

Wenn diese Welt euch so viel bedeutet

Ist da dann irgendwo noch Platz für ein Herz?

Und ist Liebe hier noch irgendwas wert?

Hollywood ist letzten Endes nur Hollywood

Der Gute ist am Ende sowieso Amerika

Die andern tun so als wenn sie irgendwie helfen könn'n

Und auch dadurch gibt’s nicht ein’n Krieg weniger

Ich sitz' schön vor der Glotze

Mecker' noch ab und an, dass die guten Zeiten zu lange her sind

Ich sitz' vor dem Ding, bis ich roste

Und komm' irgendwann drauf, dass der Krieg ei’m finanziell mehr bringt

Außer denen, die wein’n, außer denen, die sterben

Außer denen, die hungern und schreiben, lesen nicht lern’n

Die ohne Haus, die vor den Küsten

Die ihr Land zurücklassen und flüchten

Und jetzt sag mir, ist der Krieg dis wert?

Haben wir aus den letzten Jahr’n eigentlich nie was gelernt?

Mann, du willst diesen Scheiß über Liebe nicht hör'n

Ja, dann muss ich dir den Frieden erklär'n

Перевод песни

Каждый день я встаю, когда хочу

я делаю свое дело каждый день

И даже если идет дождь, я выпрыгиваю в мир

И жить каждый день, как ребенок

Почему я должен перестать это делать?

Разве в мире уже недостаточно печали?

Когда мы забыли, что есть еще что-то

Как законы и помним ли мы себя?

Когда этот мир так много значит для тебя

Есть ли где-то там место для сердца?

Почему, во имя Бога, вы все еще воюете?

И стоит ли здесь любовь еще чего-нибудь?

[Куплет 2: Ивонн Каттерфельд и

Тизи

Я многого не знаю, но того, что знаю, хватит на сто раз

Чтобы признать, что ваши связи не помогут нам из этого

Господин Президент, пожалуйста, делайте, что хотите.

Но это, конечно, не влияет на мою жизнь

Потому что я буду любить того, кого захочу, честно говоря

Для меня политика не более чем просто работа, которую вы, ребята, имеете.

Для меня любовь не знает ни страны, ни цены

Если до кого-нибудь дойдет, давайте послушаем!

Когда этот мир так много значит для тебя

Есть ли где-то там место для сердца?

Почему, во имя Бога, вы все еще воюете?

И стоит ли здесь любовь еще чего-нибудь?

Ваше крыло - это просто выражение вашего эгоизма

Потому что ваши бомбы уж точно демократию не создадут

Когда этот мир так много значит для тебя

Где-то еще есть место для сердца?

И стоит ли здесь любовь еще чего-нибудь?

Голливуд - это просто Голливуд, в конце концов

В конце концов, хороший парень все равно Америка

Остальные ведут себя так, будто могут как-то помочь

А это значит, что войны не меньше

Я сижу красиво перед телевизором

Время от времени я все еще ворчу, что хорошие времена были слишком давно

Я буду сидеть перед этой штукой, пока не заржавею

И в какой-то момент понимаешь, что война принесет тебе больше в финансовом плане.

Кроме тех, кто плачет, кроме тех, кто умирает

Кроме тех, кто голодает и пишет, не научитесь читать

Те, у кого нет дома, те, что у побережья

Кто покидает свою страну и бежит

А теперь скажи мне, стоит ли того война?

Неужели мы ничему не научились за последние несколько лет?

Чувак, ты не хочешь слышать это дерьмо о любви

Да, тогда я должен объяснить тебе мир

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 23.11.2017
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды