MuzText
Тексты с переводом
Chega de Saudade - Souvenirs d'été - Yuksek, Julia Jean-Baptiste
С переводом

Chega de Saudade - Souvenirs d'été

Yuksek, Julia Jean-Baptiste

Год
2020
Язык
pt
Длительность
193560

Текст песни "Chega de Saudade - Souvenirs d'été"

Оригинальный текст с переводом

Chega de Saudade - Souvenirs d'été

Yuksek, Julia Jean-Baptiste

Оригинальный текст

Vai, minha tristeza

E diz a ela que sem ela não pode ser

Diz-lhe numa prece

Que ela regresse

Porque eu não posso mais sofrer

Chega de saudade

A realidade é que sem ela não há paz

Não há beleza

É só tristeza e a melancolia

Que não sai de mim, não sai de mim, não sai

Mas, se ela voltar, se ela voltar

Que coisa linda, que coisa louca

Pois há menos peixinhos a nadar no mar

Do que os beijinhos que eu darei na sua boca

Dentro dos meus braços

Os abraços hão de ser milhões de abraços

Apertado assim, colado assim, calado assim

Abraços e beijinhos, e carinhos sem ter fim

Que é pra acabar com esse negócio de viver longe de mim

Não quero mais esse negócio de você viver assim

Перевод песни

уходи моя печаль

И говорит ей, что без нее не может быть

Скажи ему в молитве

пусть она вернется

Потому что я больше не могу страдать

Хватит тоски по дому

Реальность такова, что без этого нет покоя

нет красоты

Это просто грусть и меланхолия

Это не выходит из меня, не выходит из меня, не выходит

Но если она вернется, если она вернется

Какая красивая вещь, какая сумасшедшая вещь

Потому что в море плавает меньше рыбы

Чем поцелуи, которые я дам тебе в рот

в моих объятиях

Объятия будут миллионами объятий

Вот так плотно, вот так приклеено, вот так тихо

Объятия и поцелуи, и бесконечные ласки

Что должно положить конец этому бизнесу жить далеко от меня

Я больше не хочу, чтобы ты так жил

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 01.07.2020
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды