22 Settembre 7 PM - Young Signorino
С переводом

22 Settembre 7 PM - Young Signorino

Год
2020
Язык
`Italian`
Длительность
218150

Below is the lyrics of the song 22 Settembre 7 PM , artist - Young Signorino with translation

Lyrics " 22 Settembre 7 PM "

Original text with translation

22 Settembre 7 PM

Young Signorino

Оригинальный текст

È il 22 Settembre delle 7 PM

Il sole se ne va-va, la strada che si svuota

Io che mi svuoto dai pesi della giornata

L’aria non è fredda ne calda, mamma mia che figata

Si accendono i lampioni, si spengono i colori

Da vetrine di negozi bagliori

Io dal sedile del passeggero che guardo fuori e penso che

Questo clima mi fa sentire me stesso

Aria addosso di Autunno

Abbasso il finestrino

Sì lo abbasso tutto

La luna è lì che attende

Vuole illuminare anche lei

Qusto 22 Settembre

Si vdono un po' di stelle

E un po' di persone stanche

Un lampione che si accende, eh (eh)

Sono le 7 PM, eh (eh)

È il 22 di Settembre, eh (eh)

Dimmi che questo prende bene anche a te (te)

Un lampione che si accende, eh (eh)

Sono le 7 PM, eh (eh)

È il 22 di Settembre, eh (eh)

Dimmi che questo prende bene anche a te (te)

Fermo al semaforo rosso, sembra tutto uno spettacolo

Non voglio fare una gara, quando riparti vai piano, bro

Sembra tutto magico, devo per forza scriverlo

Non faccio foto perché non sono il tipo

I palazzi alti, illuminati

Non star con gli occhi bassi sennò te li perdi

Gucci e Fendi aperti, chiuderan più tardi

Ragazzini sparsi, torneran più tardi

Torno verso a casa ma lo faccio a piedi

Mentre il buio a beat in cuffia

Che mi porta su un altro mondo

Scrivo già mentre ritorno

Con questo clima qua, giuro, sono risorto

Un lampione che si accende, eh (eh)

Sono le 7 PM, eh (eh)

È il 22 di Settembre, eh (eh)

Dimmi che questo prende bene anche a te (te)

Un lampione che si accende, eh (eh)

Sono le 7 PM, eh (eh)

È il 22 di Settembre, eh (eh)

Dimmi che questo prende bene anche a te (te)

Перевод песни

It's September 22nd at 7 PM

The sun goes away, the road empties

I who empty myself from the burdens of the day

The air is neither cold nor hot, oh my, that's cool

The street lamps are turned on, the colors are turned off

From shop windows glows

I from the passenger seat I look out and think that

This climate makes me feel myself

Autumn air on him

I roll down the window

Yes I take it all down

The moon is there waiting

He wants to enlighten you too

This September 22nd

There are some stars

And some tired people

A street lamp that lights up, huh (huh)

It's 7 PM, huh (huh)

It's September 22nd, huh (huh)

Tell me this is good for you too (you)

A street lamp that lights up, huh (huh)

It's 7 PM, huh (huh)

It's September 22nd, huh (huh)

Tell me this is good for you too (you)

Stopped at the red light, it all seems like a spectacle

I don't want to have a race, when you leave go slow, bro

It all seems magical, I have to write it down

I don't take pictures because I'm not the type

The tall, illuminated buildings

Don't keep your eyes down or you'll lose them

Gucci and Fendi open, will close later

Scattered kids, will come back later

I go home but I do it on foot

While the dark beats in the headphones

Which takes me to another world

I am already writing as I return

With this climate here, I swear, I am risen

A street lamp that lights up, huh (huh)

It's 7 PM, huh (huh)

It's September 22nd, huh (huh)

Tell me this is good for you too (you)

A street lamp that lights up, huh (huh)

It's 7 PM, huh (huh)

It's September 22nd, huh (huh)

Tell me this is good for you too (you)

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds