You Me At Six, Chiddy
Оригинальный текст с переводом
You Me At Six, Chiddy
I know, I’m finding it hard to breathe
And I’ve been drowning in my own sleep
I feel a hate crashing over me
So rescue me
(oh, oh, oh, oh)
(yeah)
So rescue me
Everybody need to drive before we break out like hives
Gotta learn to put this shit we call pride to the side
I ain’t no player, without you I’m not okay
Viva la Vida, now she wanna give me Coldplay
Oh, once you find you can’t keep it
You broke my heart in a million tiny little pieces
And I would splurge on you, never put hurt on you
Talkin' to your girlfriends, tryna find dirt on you
Damn, is this what we have come to?
When he was cheating, I was the person you’d run to
Guess it’s for another time, this is what I’ve come to find
Should’ve seen it coming, but Stevie Wonder, love is blind
I know, I’m finding it hard to breathe
And I’ve been drowning in my own sleep
And I feel a hate crashing over me
(that's what I feel, right?)
So rescue me
(oh, oh, oh, oh)
So rescue me
She used to be the person of my dreams
And now she’s just a demon of my nightmares
I know this shit ain’t what it seems
Hey, hey, you ain’t leaving, I’ll be right here
Shorty just rescue me, I know you especially
The way I always felt with you, thinking that true telepathy
Like the age and their games, we used to be binding
Who would have thought when you left, the right would become the wrong thing?
I know, I’m finding it hard to breathe
And I’ve been drowning in my own sleep
And I feel a hate crashing over me
So rescue me
(rescue me)
So rescue me
And I’ve been drowning in my own sleep
And I feel a hate crashing over me
So rescue me
(oh, oh, oh)
Oh rescue me
So rescue me
Я знаю, мне трудно дышать
И я тонул в собственном сне
Я чувствую, как ненависть обрушивается на меня
Так что спаси меня
(ой ой ой ой)
(Да)
Так что спаси меня
Всем нужно ехать, пока мы не вспыхнули, как ульи
Должен научиться откладывать это дерьмо, которое мы называем гордостью, в сторону
Я не игрок, без тебя я не в порядке
Viva la Vida, теперь она хочет дать мне Coldplay
О, как только вы обнаружите, что не можете удержать его
Ты разбила мое сердце на миллион крошечных кусочков
И я бы разорился на вас, никогда бы не причинил вам вреда
Разговариваю со своими подругами, пытаюсь найти на вас компромат
Блин, это то, к чему мы пришли?
Когда он изменял, я был человеком, к которому ты бежал
Думаю, это в другой раз, это то, что я нашел
Должен был предвидеть это, но Стиви Уандер, любовь слепа
Я знаю, мне трудно дышать
И я тонул в собственном сне
И я чувствую, как ненависть обрушивается на меня.
(это то, что я чувствую, верно?)
Так что спаси меня
(ой ой ой ой)
Так что спаси меня
Раньше она была человеком моей мечты
А теперь она просто демон моих кошмаров
Я знаю, что это дерьмо не то, чем кажется
Эй, эй, ты не уйдешь, я буду здесь
Коротышка, просто спаси меня, я тебя особенно знаю
То, что я всегда чувствовал с тобой, думая, что настоящая телепатия
Как возраст и их игры, мы раньше были обязательными
Кто бы мог подумать, когда ты уйдешь, что правильное станет неправильным?
Я знаю, мне трудно дышать
И я тонул в собственном сне
И я чувствую, как ненависть обрушивается на меня.
Так что спаси меня
(спаси меня)
Так что спаси меня
И я тонул в собственном сне
И я чувствую, как ненависть обрушивается на меня.
Так что спаси меня
(Ох ох ох)
О, спаси меня
Так что спаси меня
2014 •You Me At Six
2017 •You Me At Six
2021 •You Me At Six
2018 •You Me At Six
2017 •You Me At Six
2021 •You Me At Six
2018 •You Me At Six
2017 •You Me At Six
2021 •You Me At Six
2008 •You Me At Six
2010 •You Me At Six, Oli Sykes
2018 •You Me At Six
2018 •You Me At Six
2019 •You Me At Six
2017 •You Me At Six
2020 •You Me At Six
2021 •You Me At Six
2018 •You Me At Six
2009 •You Me At Six
2021 •You Me At Six
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды