Will Smith
Оригинальный текст с переводом
Will Smith
From a distance
You can witness, the glow from my entourage
Gravitate toward the ambience
See me and my men on CNN
Then the birth of the inevitable hate begin
Cause hate is the child of greatness
That grew between Neo and the Smiths in the Matrix
Yin to the yang, it just must be
Ask anybody with a Grammy or an MVP
+ (Will Smith)
I can’t stop, get out, I don’t need this hate around me
All yo' negativity might drown me
I just try to go hard, doin my job
Stop!
Get out, the whole world love cause I do what I do
And I don’t like the energy comin from you
Tryin to play me soft, wave 'em off (I just)
+ (Will Smith)
Wave 'em off, yeahhh
(I ain’t concerned wit’cha hatin, that don’t slow down my paper makin)
Wave 'em off, yeahhh (While the whole world recognize)
(You lookin at me with them crooked eyes)
Wave 'em off, yeahhh (Love me I paved the way)
(Boys, we can’t behave this way, c’mon)
Wave 'em off, yeahhh (And while the whole world recognize)
(You lookin at me with them crooked eyes)
Comin of age, I invaded nations
On stage I seen Haitian or Asian faces
No vacations just more locations
I go places so chasin my vocation
So demonstratin the way to be patient
With life’s test, through my IRS situation
My guess is my dedication don’t faze ya
A public sensation, in private you hatin, why?
That’s so last year, that’s so not sexy
But I shall not let the hate stress me
I got bigger fish to fry
I can stand on my wallet probably kiss the sky
When, I close my eyes, I wish that I
Could change how you get pissed when I
Do things you can’t deny
Truth is, great do need hate to survive, so I
+ (Will Smith)
Wave 'em off, yeahhh
(I ain’t concerned wit’cha hatin, that don’t slow down my paper makin)
Wave 'em off, yeahhh (While the whole world recognize)
(You lookin at me with them crooked eyes)
Wave 'em off, yeahhh (Love me I paved the way)
(Boys, we can’t behave this way, c’mon)
Wave 'em off, yeahhh (And while the whole world recognize)
(You lookin at me with them crooked eyes)
Block 'em out, ignore em, wave 'em off
Don’t pay these jokers no mind, wave 'em off
They just all mad cause they in the coat section
Of the hate train and they can’t get off
Still flamin boys, stayin clear of the hatin
Is the best defense, tryin to X-C excellence
Same way hope come with fear
Yo greatness lives here, then hateness lives here
Trust
+ (Will Smith)
I can’t stop, get out, I don’t need this hate around me
All yo' negativity might drown me
I just try to go hard, doin my job
Stop!
Get out, the whole world love cause I do what I do
And I don’t like the energy comin from you
Tryin to play me soft, wave 'em off (I just)
+ (Will Smith)
Wave 'em off, yeahhh
(I ain’t concerned wit’cha hatin, that don’t slow down my paper makin)
Wave 'em off, yeahhh (While the whole world recognize)
(You lookin at me with them crooked eyes)
Wave 'em off, yeahhh (Love me I paved the way)
(Boys, we can’t behave this way, c’mon)
Wave 'em off, yeahhh (And while the whole world recognize)
(You lookin at me with them crooked eyes)
Издалека
Вы можете быть свидетелями, сияние моего окружения
Тяготейте к атмосфере
Увидимся со мной и моими людьми на CNN
Затем начинается рождение неизбежной ненависти
Потому что ненависть - дитя величия
Что выросло между Нео и Смитами в Матрице
Инь к ян, это просто должно быть
Спросите любого, у кого есть Грэмми или MVP.
+ (Уилл Смит)
Я не могу остановиться, убирайся, мне не нужна эта ненависть вокруг меня
Весь твой негатив может утопить меня.
Я просто стараюсь изо всех сил, делаю свою работу
Останавливаться!
Убирайся, весь мир любит, потому что я делаю то, что делаю.
И мне не нравится энергия, исходящая от тебя
Попробуй разыграть меня, отмахнись от них (я просто)
+ (Уилл Смит)
Отмахнись от них, да
(Меня не волнует, что ты ненавидишь, это не замедляет мою работу с бумагой)
Отмахнись от них, да (пока весь мир узнает)
(Ты смотришь на меня этими кривыми глазами)
Отмахнись от них, да (люби меня, я проложил путь)
(Мальчики, мы не можем так себя вести, давайте)
Отмахнись от них, да (и пока весь мир признает)
(Ты смотришь на меня этими кривыми глазами)
В возрасте, я вторгся в народы
На сцене я видел гаитянские или азиатские лица
Никаких отпусков, просто больше локаций
Я хожу по местам, поэтому преследую свое призвание
Итак, демонстрируйте, как быть терпеливым
С жизненным испытанием, через мою ситуацию IRS
Я предполагаю, что моя преданность не беспокоит тебя.
Публичная сенсация, в частном порядке вы ненавидите, почему?
Это так в прошлом году, это так не сексуально
Но я не позволю ненависти напрягать меня.
У меня есть большая рыба, чтобы жарить
Я могу стоять на своем кошельке, наверное, целовать небо
Когда я закрываю глаза, я хочу, чтобы я
Мог бы изменить то, как ты злишься, когда я
Делайте то, что вы не можете отрицать
Правда в том, что великим нужна ненависть, чтобы выжить, поэтому я
+ (Уилл Смит)
Отмахнись от них, да
(Меня не волнует, что ты ненавидишь, это не замедляет мою работу с бумагой)
Отмахнись от них, да (пока весь мир узнает)
(Ты смотришь на меня этими кривыми глазами)
Отмахнись от них, да (люби меня, я проложил путь)
(Мальчики, мы не можем так себя вести, давайте)
Отмахнись от них, да (и пока весь мир признает)
(Ты смотришь на меня этими кривыми глазами)
Блокируйте их, игнорируйте их, машите им
Не обращай внимания на этих шутников, отмахнись от них
Они просто все сумасшедшие, потому что они в отделе верхней одежды.
Из поезда ненависти, и они не могут сойти
Все еще пламенные мальчики, держитесь подальше от хатина
Лучшая защита, пытаюсь достичь совершенства X-C.
Точно так же надежда приходит со страхом
Здесь живет величие, а здесь живет ненависть
Доверять
+ (Уилл Смит)
Я не могу остановиться, убирайся, мне не нужна эта ненависть вокруг меня
Весь твой негатив может утопить меня.
Я просто стараюсь изо всех сил, делаю свою работу
Останавливаться!
Убирайся, весь мир любит, потому что я делаю то, что делаю.
И мне не нравится энергия, исходящая от тебя
Попробуй разыграть меня, отмахнись от них (я просто)
+ (Уилл Смит)
Отмахнись от них, да
(Меня не волнует, что ты ненавидишь, это не замедляет мою работу с бумагой)
Отмахнись от них, да (пока весь мир узнает)
(Ты смотришь на меня этими кривыми глазами)
Отмахнись от них, да (люби меня, я проложил путь)
(Мальчики, мы не можем так себя вести, давайте)
Отмахнись от них, да (и пока весь мир признает)
(Ты смотришь на меня этими кривыми глазами)
2019 •Will Smith
2004 •Will Smith
2019 •Will Smith
2006 •Shaggy, Brian, Tony Gold
2019 •Will Smith
2020 •Joyner Lucas, Will Smith
2019 •Will Smith, DJ Khaled
2005 •Will Smith
2005 •Will Smith, Mary J. Blige
2018 •Jaden, Will Smith, Nicky Jam
2019 •Logic, Will Smith
2005 •Will Smith, Snoop Dogg
2005 •Will Smith
2005 •Will Smith
2005 •Will Smith
2005 •Will Smith
2005 •Will Smith
2005 •Will Smith
2005 •Will Smith
2005 •Will Smith
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды