MuzText
Тексты с переводом
Moral of the Story - Watsky
С переводом

Moral of the Story

Watsky

Альбом
Cardboard Castles
Год
2013
Язык
en
Длительность
240080

Текст песни "Moral of the Story"

Оригинальный текст с переводом

Moral of the Story

Watsky

Оригинальный текст

And the moral of the story is

And the moral of the story is

(Work!) till your arms fall off

Till your abs get hard and your bone’s all soft

(Just WORK!) till your hands go numb

And they cramp and the fans in the stands go dumb

I write till my fingers look like a bouquet of roses

You gotta bring yourself your flowers now in show biz

Focus it’s Quiet Coyote come on let’s go kids

Everybody get together with a study buddy

And then talk about the fucks that I don’t give

Because it’s so big and explosive

But a lotta people don’t live, they don’t ever get a motive

If you got a goal you gotta hold onto what hope is

If I didn’t have it I would ask you where the rope is

Work is my church and so the studio’s the closest

I spit it sick until my cootie flow’s the grossest

Don’t be so pissed just be focused on your own shit

‘Cause we Supercalifornialisticsexyandweknowsit

You’re not my menace, I go for number one, not a top five finish

You can have a chicken pot pie

But I’m thinking that I’m gonna have another can of Popeye’s spinach

I’m a Rottweiler, pop my collar when I pop my fur

You’re on my nerves, mark my words

Gotta put a leg up and then mark my turf

And the moral of the story is

And the moral of the story is

(Work!) till your arms fall off

Till your abs get hard and your bone’s all soft

(Just WORK!) till your hands go numb

And they cramp and the fans in the stands go dumb

Work until I’m black and yellow black and yellow, worker bee

I just work until I’m black and blue and burgundy

Burgundy, work until I earn that rich mahogany

Honestly, can’t you tell I’m working, bitch don’t bother me

Show some modesty, if you’re watching me

A bitch is anybody in my way it’s not misogyny

But if you’re blockin' me I will soon defeat you

I will build a bridge above you, or I’ll tunnel underneath you

I will eat you and excrete you and I’ll feed you to the flowers

If I need to I’ll go through you and absorb your fucking powers

I put in hour after hour let’s be crystal clear

I’m gonna get there if it takes a day or fifty years

I’ll fingerbang my fears, I’ll fucking punch a dragon

Even with the Himalayas in my way it’s gonna happen

‘Cause waiting doesn’t work, and praying may not come through

And hoping doesn’t work.

So I will be the one to (work)

And the moral of the story is

And the moral of the story is

(Work!) till your arms fall off

Till your abs get hard and your bone’s all soft

(Just WORK!) till your hands go numb

And they cramp and the fans in the stands go dumb

And maybe someday you might see me in a glossy photo

No weirdo’s rocked the bells as hard as me since Quasimodo

Перевод песни

А мораль этой истории такова

А мораль этой истории такова

(Работай!) Пока твои руки не отвалятся

Пока твой пресс не затвердеет, а кости не станут мягкими.

(Просто РАБОТАТЬ!) пока не занемеют руки

И судороги, и болельщики на трибунах немеют

Я пишу, пока мои пальцы не станут похожи на букет роз

Ты должен принести себе цветы сейчас в шоу-бизнесе

Сосредоточьтесь, это Тихий Койот, пошли, дети

Все собираются вместе с приятелем по учебе

А потом поговорим о том, что я не трахаюсь

Потому что он такой большой и взрывоопасный

Но многие люди не живут, у них никогда не бывает мотива

Если у вас есть цель, вы должны держаться за надежду

Если бы у меня ее не было, я бы спросил, где веревка

Работа - моя церковь, поэтому студия ближе всего

Я плюю на это больно, пока мой поток киски не станет самым грубым

Не злитесь так, просто сосредоточьтесь на своем собственном дерьме

"Потому что мы

Ты не моя угроза, я иду на первое место, а не на пятерку

Вы можете съесть пирог с курицей

Но я думаю, что выпью еще банку шпината Попая.

Я ротвейлер, поднимаю воротник, когда распугиваю мех

Ты действуешь мне на нервы, попомни мои слова

Должен поднять ногу, а затем отметить мою территорию

А мораль этой истории такова

А мораль этой истории такова

(Работай!) Пока твои руки не отвалятся

Пока твой пресс не затвердеет, а кости не станут мягкими.

(Просто РАБОТАТЬ!) пока не занемеют руки

И судороги, и болельщики на трибунах немеют

Работай, пока я не стану черно-желто-черно-желтой, рабочая пчела.

Я просто работаю, пока не стану черно-синим и бордовым

Бургундия, работай, пока я не заработаю это богатое красное дерево

Честно говоря, ты не можешь сказать, что я работаю, сука, не беспокой меня.

Прояви скромность, если ты смотришь на меня.

Сука - это кто угодно на моем пути, это не женоненавистничество

Но если ты меня заблокируешь, я скоро тебя одолею

Я построю над тобой мост или прокопаю под тобой туннель

Я съем тебя и выделю тебя, и я скормлю тебе цветы

Если мне нужно, я пройду через тебя и поглотю твои гребаные силы

Я трачу час за часом, давайте будем кристально чистыми

Я доберусь туда, если это займет день или пятьдесят лет

Я буду бить пальцами свои страхи, я, черт возьми, ударю дракона

Даже с Гималаями на моем пути это произойдет

Потому что ожидание не работает, и молитва может не пройти

И надежда не работает.

Так что я буду тем, кто (работает)

А мораль этой истории такова

А мораль этой истории такова

(Работай!) Пока твои руки не отвалятся

Пока твой пресс не затвердеет, а кости не станут мягкими.

(Просто РАБОТАТЬ!) пока не занемеют руки

И судороги, и болельщики на трибунах немеют

И, может быть, когда-нибудь ты увидишь меня на глянцевой фотографии.

Ни один чудак не раскачивал колокола так сильно, как я, со времен Квазимодо

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 11.03.2013
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды