WADO, Alvinho Lancellotti, André Abujamra
Оригинальный текст с переводом
WADO, Alvinho Lancellotti, André Abujamra
Beira mar
(ogum beira mar)
Lá vai a dor
(lá vai lavando a dor)
Vem de lá
(yemanjá)
Trazendo flores
(odociá minha mãe)
Cavaleiro serenou
E o mar cresceu bem alto
Nas ruínas do leprosário
Só fiquei contando conchas
Só e o mar quebrando ondas
Foi quando vento virou
Veio lá de Aruanda
Cavaleiro das demandas
Chegou chegou
(kaô cabecilê)
Chegou xangô
(xangô)
Берег моря
(Огун у моря)
Там идет боль
(уходит боль)
пришел оттуда
(еманджа)
приносить цветы
(люблю свою маму)
рыцарь успокоился
И море стало очень высоким
На развалинах лепрозория
Я просто считал снаряды
Один и морские волны
Вот когда ветер повернулся
Приехал из Аруанды
рыцарь требований
прибыл прибыл
(као голова)
Ксанго прибыл
(ксанго)
2015 •WADO
2015 •Graciela Maria, WADO
2015 •Gonzalo Deniz, WADO
2015 •Martin Torres, Belén Natalí, João Paulo Guimaraes
2015 •WADO
2015 •WADO
2015 •Marcelo Camelo, WADO
2013 •WADO, Fabio Góes
2013 •WADO, Zeca Baleiro
2013 •WADO
2020 •Zeca Baleiro, WADO, Patrícia Ahmaral
2013 •WADO
2009 •WADO
2020 •Flora, WADO
2013 •WADO
2013 •WADO, Fernando Anitelli
2018 •WADO, Peartree, Tuyo
2018 •WADO
2018 •WADO, Morfina
2018 •WADO, Momo
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды