Où on va - VSO, La Yegros
С переводом

Où on va - VSO, La Yegros

Год
2018
Язык
`French`
Длительность
344580

Below is the lyrics of the song Où on va , artist - VSO, La Yegros with translation

Lyrics " Où on va "

Original text with translation

Où on va

VSO, La Yegros

Оригинальный текст

Parfois j’trouble mon oeil de regrets

Parfois j’bourre ma gueule plus trop jeune

Parfois j’trouve les hommes si grotesques que j’veux m’envoyer d’l’oestrogène

J’ai fait des choses trop indigestes qui m’empêchaient d’croire en Dieu

J’ai surprotégé ma p’tite soeur parce que elle c’est moi en mieux

J’ai trop voulu vous montrer que je vous baise tous

En l’criant sur l’tourne-disque

Emprunter de quoi prendre la route au cintre et au tournevis

Faudrait vraiment s’ouvrir entre les lèvres

Pour en rire en lisant entre les lignes

J’regarde l'écran éteint sur la queue d’une comète

J’veux partir loin comme les discussions d’alcooliques

J’suis qu’un artefact, un article fake, j’kiffe un peu tous les artifices

J’dors mieux bourré d’actifènes, moi j’veux m’reposer sur la bonne fille

L’emmener sur mon archipel

Partager mon dentifrice

Et pouvoir cogner l’architecte de ma jeunesse qu’on croit si magnifique

Woh

Pourquoi je souffre quand j’suis comme ça

J’me sens moins coup-ci coup-ça quand tu m’ouvres et que tu m’sers fort

Y’a comme un goût d’accident tragique, une anomalie dans l’programme

Un virus dans mon cerveau

Où on va

No quiero saber nada de nada

Ouh la la

Tempête en mer sur bateau gonflable

Te rappelles-tu de tes premiers pas?

Des cicatrices dans le creux d’ta main

Des trucs de grands que l’on comprenait pas

Des cris dans la cour quand t'étais gamin

Des années lycée oui de tous tes écarts

De ta première copine oui de tout son éclat

De la colère d’ta mère quand tu fais le malin

De ta dernière envie d’vouloir goûter ses claques

Hey

J’me rappelle à jamais de ce visage amer quand t’essuie ton échec à la FAC

Comme un virage en mer quand tu finis la tête la première dans la vague

Merde, la fumée d’ma clope

Il est minuit pile

21 ans dans les yeux d’l’agua

La nuit m’répond d’un silence narquois

Nicotine blues face au ciel qui brille

J’oublierai jamais ton ombre c’est mon soleil

Parfois j'écris des pa-ages dans mon sommeil

Mes rêves deviennent souvenirs

J’me prélasse, j’mets les voiles vers un monde meilleur

J’repense à vos sourires après la scène donc j’me dois d’y mettre toute ma sueur

Si un jour j’pète un cable, faudra bien qu’j’assume mes lé-lésions

Tempérament de félin, oui j’suis né sous le signe du lion

J'écris ces mots sur le béton brûlant

La voix de mes parents, mon sud, résonne au loin

Merci pour tout

15 mars

Sylvain

Où on va

No quiero saber nada de nada

Ouh la la

Tempête en mer sur bateau gonflable

Y cada vez que a somo el interior de tu voz sussuramos dolor

Calmate, respira por favor

Ya no queda nada hoy es hoy

Nada nos sobra

Nada alcanza

Nada olvìdalo

Cada mañana

Cada mirada

Y todo lo que paso

Je rentre dans des jeux où je laisse des parties de moi

Je suis tout seul, on était deux

Dis-moi tout ça, c’est parti de quoi

Est-ce qu’ensemble on était mieux?

Devant moi, les sourires pleuvent

Je pourrais tout lire d’eux

Bientôt trop tard pour mourir jeune

Je regarde pourrir l’heure

Dis-moi pourquoi j’me hais autant

Pourquoi j’me tiens jamais au plan

Pourquoi dedans c’est l’Groenland

Pourquoi j’ai autant honte d'être blanc

Être heureux, je l’espère

De mon corps je veux m’extraire

Soirée drogue un peu extrême

Mon pote s’est défenestré

J’connais l’envie d’se buter

De plus être emputé

De boire à la bouteille des trucs qui nous empoisonnent

S’conduire en adulte face à l’adultère

Mais vouloir tuer le premier qui fanfaronne

J’ai trop donné, maintenant c’est mon tour de prendre

Tu voudrais m’embrasser mais, j’dormais pendant les cours de langue (Pendant

les cours de langue)

Je t’avais dans la peau, tu t’es foutu de ma gueule

Ce sera de ta faute si demain je m’achète un gun

L’amour des jours passés me reviens comme un boomerang

Mes sentiments j’ai tué, commis beaucoup de meurtres

Bang

Où on va?

No quiero saber nada de nada

Ouh la la

Tempête en mer sur bateau gonflable

Перевод песни

Sometimes I cloud my eye with regrets

Sometimes I stuff my face not too young

Sometimes I find the men so grotesque that I want to send me estrogen

I did things that were too indigestible that prevented me from believing in God

I overprotected my little sister 'cause she's me better

I wanted too much to show you that I fuck you all

By shouting it on the record player

Borrow something to hit the road with a clothes hanger and a screwdriver

Should really open between the lips

To laugh about it reading between the lines

I watch the screen off on the tail of a comet

I want to go far like the discussions of alcoholics

I'm just an artifact, a fake article, I like all the tricks

I sleep better stuffed with activenes, I want to rest on the good girl

Take her to my archipelago

Share my toothpaste

And be able to bang the architect of my youth who is believed to be so magnificent

wow

Why do I suffer when I'm like this

I feel less now and then when you open me up and hold me tight

There's a taste of a tragic accident, an anomaly in the program

A virus in my brain

Where are we going

No quiero saber nada de nada

Ooh La La

Storm at sea on inflatable boat

Do you remember your first steps?

Scars in the palm of your hand

Big things we didn't understand

Screams in the yard when you were a kid

High school years yes of all your deviations

From your first girlfriend yes with all her brilliance

Of your mother's anger when you act smart

Of your last desire to want to taste his slaps

Hey

I will forever remember that bitter face when you fail at college

Like a turn in the sea when you end up head first in the wave

Shit, the smoke of my cig

It's sharp midnight

21 years in the eyes of the agua

The night answers me with a mocking silence

Nicotine blues against the shining sky

I'll never forget your shadow, it's my sun

Sometimes I write pa-ages in my sleep

My dreams become memories

I'm lounging, I'm setting sail for a better world

I think back to your smiles after the scene so I have to put all my sweat into it

If one day I freak out, I'll have to take responsibility for my lesions

Feline temperament, yes I was born under the sign of the lion

I write these words on hot concrete

The voice of my parents, my south, echoes in the distance

thank you for everything

March 15

Sylvain

Where are we going

No quiero saber nada de nada

Ooh La La

Storm at sea on inflatable boat

Y cada vez que a somo el interior de tu voz sussuramos dolor

Calm, breathe por favor

Ya no queda nada hoy es hoy

Nada our sobra

Nada alcanza

Nada olvìdalo

Cada manana

Cada Mirada

Y todo lo que paso

I get into games where I leave parts of me

I'm all alone, there were two of us

Tell me all about it, what's it all about

Were we better together?

In front of me smiles are raining down

I could read all of them

Soon too late to die young

I watch the hour rot

Tell me why I hate myself so much

Why do I never stick to the plan

Why inside is Greenland

Why am I so ashamed of being white

To be happy, I hope

From my body I want to extract myself

A little extreme drug party

My buddy got out of a window

I know the urge to bump into each other

Plus be amputated

To drink from the bottle the stuff that poisons us

Behaving like an adult in the face of adultery

But wanting to kill the first who brags

I gave too much, now it's my turn to take

You wanna kiss me but, I was sleeping during language class (During

language courses)

I had you under my skin, you fucked my face

It will be your fault if tomorrow I buy myself a gun

The love of days gone by comes back to me like a boomerang

My feelings I killed, committed many murders

bang

Where are we going?

No quiero saber nada de nada

Ooh La La

Storm at sea on inflatable boat

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds