Город детства - Владимир Захаров
С переводом

Город детства - Владимир Захаров

Альбом
Лед И Пламя
Язык
`Russian`
Длительность
205050

Below is the lyrics of the song Город детства , artist - Владимир Захаров with translation

Lyrics " Город детства "

Original text with translation

Город детства

Владимир Захаров

Оригинальный текст

Когда в душе я заскучаю,

Пройдя по памяти своей,

Я город детства вспоминаю

И лица преданных друзей.

Мне не забыть свой дворик старый,

Где из окна зовёт домой

Меня, как прежде, голос мамы,

До боли близкий и родной.

Припев:

Уносит памяти река

Меня к родимым берегам

И на душе становится теплей.

Уносит памяти река,

Но как ты стала далека,

Родная пристань, юности моей.

Когда стучится дождь устало

И в окнах снова гаснет свет,

Я со стены сниму гитару,

И вспомню песни юных лет.

И прочь уйдёт тоска на сердце,

И рвётся вновь душа моя,

В далёкий край, в мой город детства,

Где ждут меня мои друзья.

Припев:

Уносит памяти река

Меня к родимым берегам

И на душе становится теплей.

Уносит памяти река,

Но как ты стала далека,

Родная пристань, юности моей.

Уносит памяти река

Меня к родимым берегам

И на душе становится теплей.

Уносит памяти река,

Но как ты стала далека,

Родная пристань, юности моей.

Перевод песни

When I get bored in my soul,

Going through your memory,

I remember the city of childhood

And the faces of devoted friends.

I can't forget my old courtyard,

Where from the window calls home

Me, as before, the voice of my mother,

Painfully close and dear.

Chorus:

The river takes away the memory

Me to my native shores

And the soul becomes warmer.

The river takes away the memory

But how far you have become

Native marina, my youth.

When the rain is knocking wearily

And in the windows the light goes out again,

I'll take the guitar off the wall,

And I will remember the songs of my youth.

And the longing in the heart will go away,

And my soul breaks again

To a distant land, to my city of childhood,

Where my friends are waiting for me.

Chorus:

The river takes away the memory

Me to my native shores

And the soul becomes warmer.

The river takes away the memory

But how far you have become

Native marina, my youth.

The river takes away the memory

Me to my native shores

And the soul becomes warmer.

The river takes away the memory

But how far you have become

Native marina, my youth.

Other songs by the artist:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds