Below is the lyrics of the song Останови , artist - Владимир Кузьмин with translation
Original text with translation
Владимир Кузьмин
Я жду рассвета,
Бледнеет боль с лучами солнца.
За что мне это,
Когда тоска моя уймется.
Припев:
Останови…, печальный сон останови
И позови…, в последний омут позови.
Прошу, верни, верни мне музыку любви.
Я буду рядом,
Когда ты сможешь улыбнуться.
Лаская взглядом,
Ты вдруг захочешь прикоснуться
К моим губам,
Быть может это всё приснилось.
Я всё отдам,
Лишь только б это повторилось.
Вернется к нам,
Вернется музыка любви.
Проигрыш.
Припев:
Останови…, печальный сон останови
И позови…, в последний омут позови.
Прошу, верни, верни мне музыку любви.
Верни мне…
Останови…
Останови…
Останови…, печальный сон останови
И позови…, в последний омут позови.
Прошу, верни, верни мне музыку любви.
Верни мне музыку любви.
Верни мне музыку любви.
I'm waiting for the dawn
The pain grows pale with the rays of the sun.
What is this for me
When my sadness subsides.
Chorus:
Stop ... stop a sad dream
And call ..., call to the last whirlpool.
Please, return, return the music of love to me.
I will be near,
When you can smile.
Caressing with a glance
Do you suddenly want to touch
To my lips
Perhaps it was all a dream.
I will give everything
If only it would happen again.
Will return to us
The music of love will return.
Losing.
Chorus:
Stop ... stop a sad dream
And call ..., call to the last whirlpool.
Please, return, return the music of love to me.
Give me back...
Stop...
Stop...
Stop ... stop a sad dream
And call ..., call to the last whirlpool.
Please, return, return the music of love to me.
Give me back the music of love.
Give me back the music of love.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds