Такая вот печаль - Виталий Дубинин, Владимир Холстинин
С переводом

Такая вот печаль - Виталий Дубинин, Владимир Холстинин

Альбом
АвАрия
Язык
`Russian`
Длительность
229000

Below is the lyrics of the song Такая вот печаль , artist - Виталий Дубинин, Владимир Холстинин with translation

Lyrics " Такая вот печаль "

Original text with translation

Такая вот печаль

Виталий Дубинин, Владимир Холстинин

Оригинальный текст

Такая вот печаль —

Никого и ничего не жаль.

Не жаль бродяг в пыли

И отчаянной моей любви.

Я устал от слёз,

От затёртых ясных звёзд.

Так устал кричать

И лезть в драку сгоряча!

Мне снится много лет,

Как плыву на древнем корабле,

А моря нет давно,

Только камни и сухое дно.

Все друзья ушли

В направлении Земли.

Ночь меняет день,

И мне душно в пустоте…

Это серьёзно

И несерьёзно.

Каждому своё:

Мёрзнуть под солнцем,

Греться под дождём.

Время к закату,

И настроенье ход меняет свой,

И я рад, что я живой!

Такая вот печаль —

Я с души своей сорвал печать.

Тревога на душе

Мне рисует белую мишень…

Эй, судьба моя!

Чем порадуешь меня?

Дай мне новый шанс

И пошли мне ураган!

Это серьёзно

И несерьёзно.

Каждому своё:

Мёрзнуть под солнцем,

Греться под дождём.

Время к закату,

И настроенье ход меняет свой,

И я рад, что я живой!

Перевод песни

Such is the sadness

Nobody and nothing is sorry.

Don't feel sorry for the tramps in the dust

And my desperate love.

I'm tired of tears

From faded clear stars.

So tired of screaming

And get into a fight in the heat of the moment!

I dream for many years

Like I'm sailing on an ancient ship,

And the sea is long gone

Only stones and a dry bottom.

All friends are gone

In the direction of the Earth.

Night changes day

And I'm stuffy in the void...

This is serious

And not serious.

To each his own:

Freeze under the sun

Bask in the rain.

Time for sunset

And the mood changes its course,

And I'm glad that I'm alive!

Such is the sadness

I broke the seal from my soul.

Anxiety in the soul

He draws a white target for me ...

Hey my destiny!

What will make me happy?

give me another chance

And send me a hurricane!

This is serious

And not serious.

To each his own:

Freeze under the sun

Bask in the rain.

Time for sunset

And the mood changes its course,

And I'm glad that I'm alive!

Other songs by the artist:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds