Спичка - Винтаж
С переводом

Спичка - Винтаж

Альбом
Навсегда
Год
2020
Язык
`Russian`
Длительность
221370

Below is the lyrics of the song Спичка , artist - Винтаж with translation

Lyrics " Спичка "

Original text with translation

Спичка

Винтаж

Оригинальный текст

Источники веры пока не сломались

(не сломались)

В коробке почти ничего не осталось

(не осталось)

И девочка в лёгкой одежде

Смотрит на пламя с надеждой

И от ветра ладони

Обжигающей болью

Пусть время - река

Но мы не утонем

Потерянный свет

Песню шепчет ладоням

И девочка в лёгкой одежде

Стоит там, где и прежде

Ах, Андерсен, милый

Всё именно так и было

И я поджигаю последнюю спичку

Пусть станет она маяком

Для тех, кто устал и живёт по привычке

Миллионы сердец наполнит огнём

И я поджигаю последнюю спичку

Пусть станет она маяком

Для тех, кто устал и живёт по привычке

Миллионы сердец согреет своим теплом

А девочка верит, что тоже сумеет

Что спичка согреет и станет светлее

Там, где близкие люди ждут, помнят и любят

Ах, Андерсен, милый - всё именно так и будет

И я поджигаю последнюю спичку

Пусть станет она маяком

Для тех, кто устал и живёт по привычке

Миллионы сердец наполнит огнём

И я поджигаю последнюю спичку

Пусть станет она маяком

Для тех, кто устал и живёт по привычке

Миллионы сердец согреет своим теплом

Для тех, кто устал и живёт по привычке

Перевод песни

The sources of faith have not yet broken

(not broken)

Almost nothing left in the box

(not left)

And a girl in light clothes

Looks at the flame with hope

And from the wind of the palm

Burning pain

Let time be a river

But we won't drown

Lost light

The song whispers to the palms

And a girl in light clothes

Standing where it was before

Oh, Andersen, honey

That's exactly how it was

And I light the last match

Let her be a beacon

For those who are tired and live out of habit

Millions of hearts will fill with fire

And I light the last match

Let her be a beacon

For those who are tired and live out of habit

Millions of hearts will warm with their warmth

And the girl believes that she can too

That the match will warm and become lighter

Where loved ones wait, remember and love

Ah, Andersen, dear - everything will be exactly the same.

And I light the last match

Let her be a beacon

For those who are tired and live out of habit

Millions of hearts will fill with fire

And I light the last match

Let her be a beacon

For those who are tired and live out of habit

Millions of hearts will warm with their warmth

For those who are tired and live out of habit

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds