Не жалею, не зову, не плачу - ВИА «Орэра»
С переводом

Не жалею, не зову, не плачу - ВИА «Орэра»

Год
2018
Язык
`Russian`
Длительность
235070

Below is the lyrics of the song Не жалею, не зову, не плачу , artist - ВИА «Орэра» with translation

Lyrics " Не жалею, не зову, не плачу "

Original text with translation

Не жалею, не зову, не плачу

ВИА «Орэра»

Оригинальный текст

Не жалею, не зову, не плачу,

Все пройдет, как с белых яблонь дым.

Увяданья золотом охваченный,

Я не буду больше молодым.

Ты теперь не так уж будешь биться,

Сердце, тронутое холодком,

И страна березового ситца

Не заманит шляться босиком.

Дух бродяжий!

ты все реже, реже

Расшевеливаешь пламень уст

О моя утраченная свежесть,

Буйство глаз и половодье чувств.

Я теперь скупее стал в желаньях,

Жизнь моя?

иль ты приснилась мне?

Словно я весенней гулкой ранью

Проскакал на розовом коне.

Все мы, все мы в этом мире тленны,

Тихо льется с кленов листьев медь…

Будь же ты вовек благословенно,

Что пришло процвесть и умереть.

Перевод песни

I do not regret, do not call, do not cry,

Everything will pass like smoke from white apple trees.

Withering gold embraced,

I won't be young anymore.

Now you won't fight like that,

Cold touched heart

And the country of birch chintz

It won't lure you to wander around barefoot.

Wandering spirit!

you are less and less

You stir the flame of your mouth

O my lost freshness,

A riot of eyes and a flood of feelings.

Now I have become stingier in desires,

My life?

Or did you dream about me?

Like I am a spring echoing early

Ride on a pink horse.

All of us, all of us in this world are perishable,

Copper quietly pours from maple leaves ...

May you be blessed forever

What has come to flourish and die.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds