Vega, Nea
Оригинальный текст с переводом
Vega, Nea
Meinst du nicht auch, wir könnten alle bisschen Liebe vertragen
Bisschen Hoffnung an schwierigen Tagen
Sag mir meinst du nicht auch, dass 60 Stunden ackern die Woche
Nicht der Weg ist, zum Platz an der Sonne
Sag mir meinst du nicht auch, dass die schon gucken, dass ihre Taschen voller
werden
Erstmal gibst du alles ab, und dann sollst du sterben
Meinst du, sie zeigen die Wahrheit im Fernsehn
Meinst du echt, man kann das alles noch ernst nehmen
Meinst du, dass Medikamente helfen
Meinst du, Priester ohne Sex sind bessere Menschen?
Letztlich alles das selbe
Dass die Wurzel von allem Übel das Geld ist
Überleg, und schon wackelt nach paar Minuten dein Weltbild
Sag mir, denkst du wirklich, du darfst einfach Tiere töten
Und vor allen Dingen, denkst du auch, es ist von Nöten
Drei Milliarden ohne Wasser, am Hungern
Und die Arschlöcher beanspruchen Brunnen
Sag mal meinst du nicht auch, meinst du nicht auch
Wir bräuchten ein Raumschiff, was uns alle hier weg bringt
Meinst du nicht auch, meinst du nicht auch
Wär besser wir fahren auf einen anderen Planet
Wo keiner mehr nervt, wo niemand uns einsperrt
Ich glaube für jeden hier ist es Zeit, dass wir heimkehrn
Meinst du nicht auch, meinst du nicht auch
Wär besser wir fahren auf einen anderen Planet
Sag mir meinst du nicht auch, wir sollten alle bisschen mehr Gemüse essen
Ein Gläschen Wein trinken, ab und zu ne Tüte smashen
Denn im Radio spielen sie schlechte Musik
Deshalb hört meine, denn die Scheiße habt ihr echt nicht verdient
Meinst du nicht auch, sie haben Probleme mit Systemkritik
Dass wir gefilmt werden, wohin wir gehen sehn sie dich
Dass das in fast allen Länder der Welt die Regel ist
Und wenn dann wirklich irgendetwas passiert ist, dann verstehen sie es nicht
Meinst du nicht, wir sollten helfen, wo es nötig ist
Als ob sie ihre Heimat verlassen, weil es so schön hier ist
Und generell, als wär es etwas ungewöhnliches
Zu Haus ist nicht zu Haus, wenn du Angst hast, dass du getötet wirst
Sie roden Wälder, machen Tiere zu ihrem Untertan
Deshalb bin ich seit der Sechsten nie mehr in den Zoo gefahren
Zwei Milliarden auf der Straße im Krieg
Wie man das ändern könnte fragen sie nie
Sag mal meinst du nicht auch, meinst du nicht auch
Wir bräuchten ein Raumschiff, was uns alle hier weg bringt
Meinst du nicht auch, meinst du nicht auch
Wär besser wir fahren auf einen anderen Planet
Wo keiner mehr nervt, wo niemand uns einsperrt
Ich glaube für jeden hier ist es Zeit, dass wir heimkehrn
Meinst du nicht auch, meinst du nicht auch
Wär besser wir fahren auf einen anderen Planet
Тебе не кажется, что всем нам не помешало бы немного любви?
Маленькая надежда в трудные дни
Скажи мне, ты не согласен, что ты работаешь 60 часов в неделю
Путь не к месту под солнцем
Скажи мне, ты не думаешь, что они уже проверяют, что их карманы полны
будем
Сначала ты бросишь все, а потом умрешь
Как вы думаете, по телевизору показывают правду?
Ты действительно думаешь, что все еще можешь воспринимать все это всерьез?
Как вы думаете, лекарство поможет?
Как вы думаете, священники без секса лучше людей?
В итоге все равно
Что корень всех зол деньги
Подумайте об этом, и уже через несколько минут ваше мировоззрение пошатнется.
Скажи мне, ты действительно думаешь, что тебе разрешено просто убивать животных?
И главное, ты тоже считаешь нужным
Три миллиарда без воды, голодающие
И придурки претендуют на колодцы
Скажи мне, ты тоже так думаешь, ты тоже так думаешь?
Нам нужен космический корабль, чтобы вытащить нас всех отсюда.
Ты так не думаешь, ты тоже так не думаешь
Было бы лучше, если бы мы отправились на другую планету
Где больше никто не раздражает, где нас никто не сажает
Я думаю, всем здесь пора идти домой
Ты так не думаешь, ты тоже так не думаешь
Было бы лучше, если бы мы отправились на другую планету
Не говорите мне, что мы все должны есть немного больше овощей.
Выпейте бокал вина, время от времени разбивайте сумку
Потому что по радио играют плохую музыку.
Вот почему слушай меня, потому что ты действительно не заслуживаешь этого дерьма.
Вам не кажется, что у них проблемы с системной критикой?
Что нас снимают, куда бы мы ни пошли, они видят тебя
Что это правило почти во всех странах мира
И если что-то действительно произошло тогда, они этого не понимают
Ты не думаешь, что мы должны помогать там, где это необходимо?
Как будто уезжают из родной страны, потому что здесь так красиво
И вообще как будто это что-то необычное
Дом не дом, когда ты боишься быть убитым
Они расчищают леса, делают животных своими подданными
Вот почему я не ходил в зоопарк с шестого класса.
Два миллиарда на улицах в войне
Они никогда не спрашивают, как это можно изменить
Скажи мне, ты тоже так думаешь, ты тоже так думаешь?
Нам нужен космический корабль, чтобы вытащить нас всех отсюда.
Ты так не думаешь, ты тоже так не думаешь
Было бы лучше, если бы мы отправились на другую планету
Где больше никто не раздражает, где нас никто не сажает
Я думаю, всем здесь пора идти домой
Ты так не думаешь, ты тоже так не думаешь
Было бы лучше, если бы мы отправились на другую планету
2021 •Felix Jaehn, Nea, Bryn Christopher
2015 •Nea, Vega
2021 •Takt32, Vega
2018 •Kasbo, Nea
2020 •Kasbo, Nea
2015 •Vega, Nea
1999 •Vega
1999 •Vega
2020 •Vega, Face
2015 •Nea, Vega
2009 •Vega, Face
2017 •Tinie Tempah, Nea
2003 •Vega
2021 •Vega
2015 •Vega, Nea
2021 •Vega
2020 •Steve James, Nea
2018 •Vega
2011 •Bizzy Montana, Vega, Vega
2018 •Vega
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды