Одноклассники - Вася Обломов
С переводом

Одноклассники - Вася Обломов

Альбом
Повести и рассказы
Год
2010
Язык
`Russian`
Длительность
200660

Below is the lyrics of the song Одноклассники , artist - Вася Обломов with translation

Lyrics " Одноклассники "

Original text with translation

Одноклассники

Вася Обломов

Оригинальный текст

Кто-то остался заложником собственных заблуждений, кто-то никак не может избавиться от своих сомнений:

Делать или не делать, пойти или не пойти, так и остается во всем где-то на полпути.

Кто-то уже успел выйти замуж и уже развестись, кого-то обратили в секту под предлогом "чтобы спастись".

Кто-то верит в магию и предсказания, а кто-то в тюрьме отбывает свое четвертое наказание.

Кто-то не переносит на дух Чехова и Толстого, слушает шансон и не понимает, что в этом такого.

Кто-то начал тонуть, и его не успели спасти, кто-то обиделся на меня и никак не может простить.

Его родители хотели, чтобы он стал врачом, он выучился для них, а в итоге стал продавцом.

Кто-то на полном серьезе сочиняет детские сказки, а кто-то умер, не дожив до двадцати, и я не сгущаю краски.

Кого-то и не вспомнить уже, как зовут, а кто-то в интернете пишет "тут как тут".

Кто-то работает в милиции и нюхает кокаин, а у кого-то умерли родители и он остался один.

Кто-то остался в Испании как нелегальный эмигрант, кто-то работает в М-Видео – продавец консультант.

Кого-то жизнь в провинции вполне устраивает, кому-то нужен мегаполис, и он в итоге сваливает.

Кто-то фото жены на рабочем столе ставит в рамку, а кто-то хочет развода и не может тянуть эту лямку.

Та, что была красавица, превратилась в толстую тетку - раз в неделю сама покупает для мужа водку.

Она сидит в социальных сетях и вспоминает, что было тогда: деревья были большими да одиннадцатая весна.

Он подобрал ей песню и под гитару спел, а сейчас он служит в ВДВ и совсем отупел.

Тогда казалось, что так или иначе все будет в порядке, казалось, что нет ничего важнее той детской площадки,

Казалось, что все потом сложится и все получится, на чужих ошибках мы не учились, а на своих не учимся.

Походы по местам детства стали как походы в музей, у меня стало больше знакомых, у меня осталось мало друзей.

И, несмотря на ностальгические формы радости, жить прошлым - это первый признак старости...

Перевод песни

Someone remained a hostage of their own delusions, someone cannot get rid of their doubts:

To do or not to do, to go or not to go, so it remains in everything somewhere halfway.

Someone has already managed to get married and already divorced, someone was turned into a sect under the pretext "to be saved."

Someone believes in magic and predictions, and someone in prison is serving his fourth sentence.

Someone does not tolerate the spirit of Chekhov and Tolstoy, listens to chanson and does not understand what is so special about it.

Someone began to sink, and they did not have time to save him, someone was offended by me and cannot forgive me in any way.

His parents wanted him to become a doctor, he trained for them and eventually became a salesman.

Someone in all seriousness composes children's fairy tales, and someone died before reaching twenty, and I do not exaggerate.

I don’t even remember someone’s name, but someone on the Internet writes “right there”.

Someone works in the police and sniffs cocaine, while someone's parents died and he was left alone.

Someone stayed in Spain as an illegal immigrant, someone works in M-Video - a sales consultant.

Someone is quite satisfied with life in the provinces, someone needs a metropolis, and in the end he dumps.

Someone puts a photo of his wife on the desktop in a frame, and someone wants a divorce and cannot pull this strap.

The one that was beautiful has turned into a fat aunt - once a week she buys vodka for her husband.

She sits on social networks and remembers what happened then: the trees were big and the eleventh spring.

He picked up a song for her and sang it to the guitar, and now he serves in the Airborne Forces and is completely dumbfounded.

Then it seemed that one way or another everything would be all right, it seemed that there was nothing more important than that playground,

It seemed that everything would turn out later and everything would work out, we did not learn from the mistakes of others, but we do not learn from our own.

Hiking around the places of my childhood became like going to a museum, I had more acquaintances, I had few friends left.

And, despite the nostalgic forms of joy, living in the past is the first sign of old age...

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds