Van Hunt
Оригинальный текст с переводом
Van Hunt
Well, well, gettin' to know you so well…
Well, well, gettin' to know you so well…
Well, well, gettin' to know you so well…
Well, well, gettin' to know you so well…
She must’ve read my mind — How could she know?
…what I’m thinkin' at all times?
I never told
How could she know?
Always just a step behind — How could she know?
She must have a spy workin' on the inside…
Is it just suspicion?
Or woman’s intuition?
I can’t tell, but, it takes one to know one
And she know me too well…
Is it just suspicion?
Or woman’s intuition?
I can’t tell, but, it takes one to know one
And she know me too well… She know me too well…
Followin' me at night.
How could she know?
She’s a better pimp than I, keepin' up with her lies —
How could she know?
Is it just suspicion?
Or woman’s intuition?
I can’t tell, but, it takes one to know one
And she know me too well… She know me too well…
Is it just suspicion?
Or woman’s intuition?
I can’t tell, but, it takes one to know one
And she know me too well…
Well, well, gettin' to know you so well…
Well, well, gettin' to know you so well…
Well, well, gettin' to know you so well…
Well, well, gettin' to know you so well…
The numbers and the names — How could she know?
Unless she’s been doin' the same, beatin' me at my own game?
How could she know?
Is it just suspicion?
Or woman’s intuition?
I can’t tell, but, it takes one to know one
And she know me too well… She know me too well…
Is it just suspicion?
Ooh, or woman’s intuition?
I can’t tell, but, it takes one to know one
And she know me too well… She know me too well…
Ну-ну, так хорошо тебя узнать…
Ну-ну, так хорошо тебя узнать…
Ну-ну, так хорошо тебя узнать…
Ну-ну, так хорошо тебя узнать…
Должно быть, она прочитала мои мысли – откуда она могла знать?
…о чем я все время думаю?
я никогда не говорил
Откуда она могла знать?
Всегда всего лишь на шаг позади – откуда она могла знать?
У нее должен быть шпион, работающий внутри…
Это просто подозрение?
Или женская интуиция?
Я не могу сказать, но нужно знать один
И она слишком хорошо меня знает…
Это просто подозрение?
Или женская интуиция?
Я не могу сказать, но нужно знать один
И она слишком хорошо меня знает... Она слишком хорошо меня знает...
Следуй за мной ночью.
Откуда она могла знать?
Она лучше сутенерша, чем я, не отстает от своей лжи –
Откуда она могла знать?
Это просто подозрение?
Или женская интуиция?
Я не могу сказать, но нужно знать один
И она слишком хорошо меня знает... Она слишком хорошо меня знает...
Это просто подозрение?
Или женская интуиция?
Я не могу сказать, но нужно знать один
И она слишком хорошо меня знает…
Ну-ну, так хорошо тебя узнать…
Ну-ну, так хорошо тебя узнать…
Ну-ну, так хорошо тебя узнать…
Ну-ну, так хорошо тебя узнать…
Номера и имена – откуда она могла знать?
Разве что она делала то же самое, обыгрывая меня в моей же игре?
Откуда она могла знать?
Это просто подозрение?
Или женская интуиция?
Я не могу сказать, но нужно знать один
И она слишком хорошо меня знает... Она слишком хорошо меня знает...
Это просто подозрение?
О, или женская интуиция?
Я не могу сказать, но нужно знать один
И она слишком хорошо меня знает... Она слишком хорошо меня знает...
2005 •Van Hunt
2005 •Van Hunt
2005 •Van Hunt
2012 •Van Hunt
2017 •Van Hunt
2005 •Van Hunt
2005 •Van Hunt
2005 •Van Hunt, Nikka Costa
2017 •Van Hunt
2017 •Van Hunt
2005 •Van Hunt
2017 •Van Hunt
2005 •Van Hunt
2005 •Van Hunt
2017 •Van Hunt
2005 •Van Hunt
2017 •Van Hunt
2017 •Van Hunt
2017 •Van Hunt
2017 •Van Hunt
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды