MuzText
Тексты с переводом
Childlike Faith In Childhood's End - Van Der Graaf Generator
С переводом

Childlike Faith In Childhood's End

Van Der Graaf Generator

Год
1975
Язык
en
Длительность
744600

Текст песни "Childlike Faith In Childhood's End"

Оригинальный текст с переводом

Childlike Faith In Childhood's End

Van Der Graaf Generator

Оригинальный текст

Existence is a stage on which we pass

A sleepwalk trick for mind and heart;

It’s hopeless, I know, but onward I must go

And try to make a start

At seeing something more

Than day to day survival, chased by final death

If I believed this the sum of the life to which we’ve come

I wouldn’t waste my breath

Somehow, there must be more

There was a time when more was felt than known

But now, entrenched inside my sett

In light more mundane, thought rattles round my brain:

We live, we die… and yet?

In the beginning there was order and destiny

But now that path has reached the border

And on our knees is no way to face the future, whatever it be

Though the forces which hold us in place

Last through eons in unruffled grace

We, too, wear the face of creation

As anti-matter sucks and pulses periodically

The bud unfolds, the bloom is dead, all space is living history

It seems as though time must betray us yet we’re alive

And though I see no God to save us, still we survive

Through the centuries of progress

Which don’t get us very far

All illusion!

All is bogus…

We don’t yet know what we are

Laughing, hoping, praying, joking, Son of Man

With lowered eyes but lifting hearts, we’re grains of sand

And though, in time, the sea may claim us for its own

We are the rocks which root the future — on us it grows!

We might not be there to share it

If eternity’s a jest but I think that I can bear it

If the next life is the best

Even if there is a heaven when we die

Endless bliss would be as meaningless as the lie

That always comes as answer to the question

«Why do we see through the eyes of creation?»

Adrift without a course

It’s very lonely here

Our only conjecture

What lies behind the dark

Still, I find I can cling to a lifeline

Think of a lifetime which means more than my own one

Dreams of a grander thing than we are

Time and Space hang heavy on my shoulders…

When all life is over who can say

No mutated force shall remain?

Though the towers of the city are denied to we men of clay

Still we know we shall scale the heights some day

Frightened in the silence, frightened, but thinking very hard

Let us make computations of the stars

Older, wiser, sadder, blinder, watch us run:

Faster, longer, harder, stronger, now it comes…

Colour blisters, image splinters gravitate

Towards the centre, in final splendour disintegrate

The universe now beckons

And Man, too, must take His place;

Just a few last fleeting seconds

To wander in the waste

And the children who were ourselves move on

Reincarnation stills its now perfected song

And at last we are free of the bonds of creation

All the jokers and gaolers, all the junkies and slavers too

All the throng who have danced a merry tune…

Human we can all be, but Humanity we must rise above

In the name of all faith and hope and love

There’s a time for all pilgrims, and a time for the fakers too

There’s a time when we all will stand alone and nude

Naked to the galaxies… naked, but clothed in the overview:

As we reach Childhood’s End we must start anew

And though dark is the highway

And the peak’s distance breaks my heart

For I never shall see it, still I play my part

Believing that what waits for us

Is the cosmos compared to the dust of the past

In the death of mere Humans Life shall start!

Перевод песни

Существование — это этап, который мы проходим

Уловка лунатизма для ума и сердца;

Это безнадежно, я знаю, но я должен идти дальше

И попробуй начать

Увидев нечто большее

Чем повседневное выживание, преследуемое окончательной смертью

Если бы я верил, что это сумма жизни, к которой мы пришли

Я бы не стал тратить свое дыхание

Так или иначе, должно быть больше

Было время, когда больше чувствовалось, чем было известно

Но теперь, укоренившись в моем поселении

В свете более приземленном мысль гремит в моем мозгу:

Мы живем, мы умираем… и все же?

В начале был порядок и судьба

Но теперь этот путь достиг границы

И на коленях нет возможности смотреть в будущее, каким бы оно ни было.

Хотя силы, которые удерживают нас на месте

Продлите века в невозмутимой благодати

Мы тоже носим лицо творения

Поскольку антиматерия всасывает и периодически пульсирует

Бутон раскрывается, цветок мертв, все пространство - живая история

Кажется, что время должно предать нас, но мы живы

И хотя я не вижу Бога, чтобы спасти нас, мы все же выживаем

Сквозь века прогресса

Что не очень далеко

Все иллюзии!

Все фальшиво…

Мы еще не знаем, кто мы

Смеясь, надеясь, молясь, шутя, Сын Человеческий

С опущенными глазами, но с поднятыми сердцами, мы песчинки

И хотя со временем море может заявить о себе

Мы скалы, в которых коренится будущее — на нас оно растет!

Нас может не быть там, чтобы поделиться этим

Если вечность - шутка, но я думаю, что смогу это вынести

Если следующая жизнь лучшая

Даже если есть рай, когда мы умираем

Бесконечное блаженство было бы так же бессмысленно, как ложь

Это всегда приходит как ответ на вопрос

«Почему мы смотрим глазами творения?»

Дрейфовать без курса

Здесь очень одиноко

Наше единственное предположение

Что скрывается за тьмой

Тем не менее, я нахожу, что могу цепляться за спасательный круг

Подумайте о жизни, которая значит больше, чем моя собственная

Мечты о великих вещах, чем мы

Время и Пространство тяжело ложатся на мои плечи…

Когда вся жизнь окончена, кто может сказать

Никакой мутировавшей силы не останется?

Хотя башни города недоступны нам, глиняным людям

Тем не менее мы знаем, что когда-нибудь мы достигнем высоты

Испуганный в тишине, напуганный, но очень напряженно думающий

Сделаем вычисления звезд

Старше, мудрее, грустнее, слепее, смотри, как мы бежим:

Быстрее, дольше, жестче, сильнее, теперь это происходит...

Цветные пузыри, осколки изображений тяготеют

К центру, в окончательном великолепии распадаются

Вселенная теперь манит

И Человек тоже должен занять Его место;

Всего несколько последних мимолетных секунд

Блуждать в отходах

И дети, которые были сами, идут дальше

Реинкарнация по-прежнему совершенствует свою песню

И, наконец, мы свободны от уз творения

Все шутники и тюремщики, все наркоманы и работорговцы тоже

Всей толпой, что плясали веселую мелодию…

Мы все можем быть людьми, но Человечество мы должны подняться выше

Во имя всей веры, надежды и любви

Есть время для всех паломников, и время для мошенников тоже

Придет время, когда мы все будем одиноки и обнажены

Обнаженные до галактик… голые, но одетые в обзор:

Когда мы достигнем конца детства, мы должны начать заново

И хотя темна дорога

И расстояние до пика разбивает мне сердце

Ибо я никогда этого не увижу, но я играю свою роль

Веря, что нас ждет

Является ли космос по сравнению с пылью прошлого

Со смертью простых Людей начнется Жизнь!

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 31.12.1975
:5.0/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды