Below is the lyrics of the song Kraka , artist - Valravn, Kenneth Bager with translation
Original text with translation
Valravn, Kenneth Bager
Ved norges kyst i aftens sol, stod Grima og Harke alene
Fattige de var og uden lykke, de ser guldharpen så ene
Aldrig smukkere barn de så, hendes skønhed de dækkede med tjære
Kraka gav de hende som navn, træl på gården hun skulle være
Lang lang er vejen for Aslaug
Længe venter lykken på Kraka
Vesten vindfugle sangkvinde danser i flammens skygge
Den gyldne harpe synger nu længsel smed mit hjertes smykke
Hun hører skibet før solen står op
Tør du Kraka komme til mig, hverken nøgen eller klædt
Hverken mæt eller fastende, alene og ej i mands følge
Ud slog hun sit lange hår, flettet sammen med net
Løgets bid gjorde hende ikke mæt, en ravn var hendes følge
Lang lang er vejen for Aslaug
Længe venter lykken på Kraka
By the Norwegian coast in the evening sun, Grima and Harke stood alone
Poor they were and without happiness, they see the golden harp so one
Never more beautiful child they saw, her beauty they covered with tar
Kraka they gave her as name, slave on the farm she was to be
Long long is the way for Aslaug
Luck awaits Kraka for a long time
West wind birds songwoman dances in the shadow of the flame
The golden harp now sings longing threw my heart's jewel
She hears the ship before the sun rises
Dare you Kraka come to me, neither naked nor clothed
Neither satiated nor fasting, alone and not in man's company
Out she stroked her long hair, braided together with nets
The bite of the onion did not satiate her, a raven was her entourage
Long long is the way for Aslaug
Luck awaits Kraka for a long time
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds