Below is the lyrics of the song А любовь остаётся жить , artist - Вадим Мулерман, Эстрадно-симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения with translation
Original text with translation
Вадим Мулерман, Эстрадно-симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения
Океаны ломают сушу.
Ураганы сгибают небо.
Ичезают земные царства.
А любовь
остается
жить.
Погибают седые звезды.
Серый мамонт вмерзает в скалы.
Острова умирают в море.
А любовь
остается
жить.
Топчут войны живую зелень.
Пушки бьют по живому солнцу.
Днем и ночью горят дороги.
А любовь
остается
жить.
Я к тому это все, что если
Ты увидишь, как плачут звезды,
Пушки бьют по живому солнцу,
Ураганы ломают твердь, —
Есть на свете сильнее чудо:
Рафаэль написал Мадонну,
Незапятнанный свет надежды
На прекрасном ее лице.
Значит, день не боится ночи.
Значит, сад не боится ветра.
Горы рушатся.
Небо меркнет.
А любовь
остается
жить.
Oceans break land.
Hurricanes bend the sky.
The earthly kingdoms are disappearing.
And love
remains
live.
Gray stars are dying.
The gray mammoth freezes into the rocks.
Islands die in the sea.
And love
remains
live.
Wars trample living greenery.
Cannons hit the living sun.
Roads are on fire day and night.
And love
remains
live.
I mean it's all that if
You will see the stars cry
Cannons hit the living sun,
Hurricanes break the firmament, -
There is a stronger miracle in the world:
Raphael painted the Madonna
Spotless light of hope
On her beautiful face.
So the day is not afraid of the night.
This means that the garden is not afraid of the wind.
The mountains are crumbling.
The sky is fading.
And love
remains
live.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds