Below is the lyrics of the song У меня нет жены , artist - Вадим Байков with translation
Original text with translation
Вадим Байков
У меня нет жены — это место вакантно.
Знаю я нелегко быть женой музыканта.
Есть в Черемушках дом — в нем квартиру снимаю,
Суп варю по ночам и стихи сочиняю.
У меня нет жены — в доме много простора.
Я ни с кем не веду опостылевших споров,
разве только с собой на заре засыпая,
А с собой, как с судьбой, спорить — глупость какая.
У меня нет жены — кто за это осудит?
У меня нет жены и наверно не будет.
Ходят в гости друзья, навещают подруги
Бескорыстно любя и не метя в супруги.
У меня нет жены — это место вакантно.
Знаю я нелегко быть женой музыканта.
Жизнь течет как и шла: то везет, то неочень.
А жена?
Что жена?
— Место жительства дочки.
А жена?
Что жена?
— Место жительства дочки.
I don't have a wife - this place is vacant.
I know it's not easy being a musician's wife.
There is a house in Cheryomushki - I rent an apartment in it,
I cook soup at night and compose poetry.
I don't have a wife - there is a lot of space in the house.
I do not have hateful disputes with anyone,
except falling asleep with you at dawn,
And with yourself, as with fate, arguing is what nonsense.
I don't have a wife - who will judge for that?
I don't have a wife and probably never will.
Friends go to visit, friends visit
Selflessly loving and not aiming at a spouse.
I don't have a wife - this place is vacant.
I know it's not easy being a musician's wife.
Life flows as it went: sometimes lucky, sometimes not so good.
And the wife?
What's a wife?
- Daughter's place of residence.
And the wife?
What's a wife?
- Daughter's place of residence.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds