Ромео и Джульетта - Ундервуд
С переводом

Ромео и Джульетта - Ундервуд

Год
2005
Язык
`Russian`
Длительность
218130

Below is the lyrics of the song Ромео и Джульетта , artist - Ундервуд with translation

Lyrics " Ромео и Джульетта "

Original text with translation

Ромео и Джульетта

Ундервуд

Оригинальный текст

Жили бы мы долго

Умерли бы мы в один день

Жили бы мы долго

Наша любовь бы ходила за нами как тень

Этот день пришёл бы через день

Спали бы мы долго

Ожили бы мы в одну ночь

Спали бы мы долго,

Но золотой колокольчик решил нам помочь

Мы как принц с принцессою точь-в-точь

В городе Зеро выпал белый снег и ещё белей белые вороны

Городом Зеро что ни назови — всё ему одно, всё ему Верона

В городе Зеро детям главарей горе от ума и любовь до гроба

В городе Зеро времени в обрез.

С криком петуха мы исчезнем оба.

Пели бы мы сколько

Грело бы нас пламя свечи

Мы же с тобой только

Смотрим на небо и не называем причин

Поцелуй последний так горчит

Перевод песни

Would we live long

We would die in one day

Would we live long

Our love would follow us like a shadow

This day would come in a day

We would sleep for a long time

Would we come alive in one night

We would sleep for a long time

But the golden bell decided to help us

We are like a prince with a princess exactly the same

In the city of Zero, white snow fell and even whiter white crows

Whatever you call the city of Zero, everything is the same for him, everything is Verona for him.

In the city of Zero, the children of the leaders of grief from the mind and love to the grave

Time is running out in the city of Zero.

With the crow of a rooster, we will both disappear.

How much would we sing

The flame of a candle would warm us

We are with you only

We look at the sky and do not name reasons

The last kiss is so bitter

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds