Tyga, Ty Dolla $ign
Оригинальный текст с переводом
Tyga, Ty Dolla $ign
You should move to L.A. with your best friend
You should move to L.A. with your best friend
You should move to L.A. with your best friend
You should move to L.A. with your best friend
You should move to L.A. with your best friend
You should move to L.A. with your best friend
'Cause I ain’t here to play with you
Baby, you gon' get this work
'Cause I ain’t here to play with you
Baby, you gon' get this work
Yeah, baby you gon' get this 9 to 5
5 to 9 and overtime
Yeah, you know it’s only right
Uh, you know it’s only right
Now, Raw be the man, wanna see you doin' good
I don’t wanna get rich, leave you in the hood
Girl, in my eyes, you the baddest
The reason why I love you
You don’t like me, kill my status
I see you livin' average, I’d be offended
If they see you with me, they gon' wanna take pictures
Bitch so bad, I hope they get your face in it
I’m just tryna Jay Leno, you know, stay up late with you
You should move to L.A. with your best friend
Get you a condo and a new Benz
Bad girl, bad girl, baddest girl
Eatin' Whole Foods but ya got a fatty, girl
She call me lil daddy, she a daddy’s girl
I let her breathe, whoo
Then I tell her, «Get back at it, girl»
'Cause I ain’t here to play with you
Baby, you gon' get this work
Yeah, baby you gon' get this 9 to 5
5 to 9 and overtime
'Cause I ain’t here to play with you
Baby, you gon' get this work
Yeah, baby you gon' get this 9 to 5
5 to 9 and overtime
Yeah, you know it’s only right
Uh, you know it’s only right
Hey mama, won’t you come to T Rida
Keep you in Chanel 'cause the devil wear Prada
In the Maybach, then I smoke the cigara
You should move to L.A., I think I see your baby father
Here go the number to mi casa
Crib like Pablo, I got the whole enchilada
Once you pop in, it ain’t no stoppin'
(Baby, you gon' get this work)
(Cause I ain’t here to play with you)
Take you on tour, I can tell you was meant for me
If they ask who your man, you should mention me
I throw a chain on you, then make you sing for me
And you like to smoke when you drink and we be (frustrated, oh baby)
When our signals get crossed, I hate it
'Cause the more you treat me royal, I adore you
That’s why I don’t mind doing all these things for you
It’s only right we spend our lonely nights
In the 'Rari down Sunset, revving them pipes
I ain’t T.I.
but you get whatever you like
TY, he get you the keys tonight
Just get on your flight
Baby, you gon' get this work
Yeah, baby you gon' get this 9 to 5
5 to 9 and overtime
'Cause I ain’t here to play with you
Baby, you gon' get this work
Yeah, baby you gon' get this 9 to 5
5 to 9 and overtime
Yeah, you know it’s only right
Uh, you know it’s only right
Know it’s only right
9 to 5, 5 to 9, all the time
You should move to L.A. with your best friend
You should move to L.A. with your best friend
You should move to L.A. with your best friend
9 to 5, 5 to 9, all the time
You should move to L.A. with your best friend
You should move to L.A. with your best friend
You should move to L.A. with your best friend
You should move to L.A. with your best friend
You should move to L.A. with your best friend
You should move to L.A. with your best friend
Вы должны переехать в Лос-Анджелес со своим лучшим другом
Вы должны переехать в Лос-Анджелес со своим лучшим другом
Вы должны переехать в Лос-Анджелес со своим лучшим другом
Вы должны переехать в Лос-Анджелес со своим лучшим другом
Вы должны переехать в Лос-Анджелес со своим лучшим другом
Вы должны переехать в Лос-Анджелес со своим лучшим другом
Потому что я здесь не для того, чтобы играть с тобой
Детка, ты получишь эту работу
Потому что я здесь не для того, чтобы играть с тобой
Детка, ты получишь эту работу
Да, детка, ты получишь это с 9 до 5
с 5 до 9 и сверхурочно
Да, ты знаешь, что это правильно
Э-э, вы знаете, что это правильно
Теперь, Raw, будь мужчиной, хочу увидеть, как у тебя все хорошо
Я не хочу разбогатеть, оставить тебя в капюшоне
Девочка, в моих глазах ты самая крутая
Причина, по которой я люблю тебя
Я тебе не нравлюсь, убей мой статус
Я вижу, ты живешь средне, я бы обиделся
Если они увидят тебя со мной, они захотят сфотографироваться
Сука такая плохая, я надеюсь, что они получат твое лицо
Я просто пытаюсь, Джей Лено, знаешь, не ложиться спать с тобой допоздна
Вы должны переехать в Лос-Анджелес со своим лучшим другом
Подарите вам квартиру и новый Benz
Плохая девочка, плохая девочка, самая плохая девочка
Ешь Whole Foods, но у тебя есть толстая девочка
Она зовет меня маленьким папочкой, она папина дочка
Я позволяю ей дышать, эй
Тогда я говорю ей: «Вернись, девочка»
Потому что я здесь не для того, чтобы играть с тобой
Детка, ты получишь эту работу
Да, детка, ты получишь это с 9 до 5
с 5 до 9 и сверхурочно
Потому что я здесь не для того, чтобы играть с тобой
Детка, ты получишь эту работу
Да, детка, ты получишь это с 9 до 5
с 5 до 9 и сверхурочно
Да, ты знаешь, что это правильно
Э-э, вы знаете, что это правильно
Эй, мама, ты не придешь в Т-Риду
Держите вас в Шанель, потому что дьявол носит Prada
В Maybach я курю сигару
Тебе следует переехать в Лос-Анджелес, кажется, я вижу отца твоего ребенка.
Вот номер mi casa
Детская кроватка, как Пабло, я получил всю энчиладу
Как только вы заглянете, это не остановит
(Детка, ты получишь эту работу)
(Потому что я здесь не для того, чтобы играть с тобой)
Возьмите вас в тур, я могу сказать, что вы были предназначены для меня
Если они спросят, кто твой мужчина, ты должен упомянуть меня
Я набрасываю на тебя цепь, а потом заставляю тебя петь для меня.
И ты любишь курить, когда пьешь, а мы (расстроены, о, детка)
Когда наши сигналы пересекаются, я ненавижу это.
Потому что чем больше ты относишься ко мне по-королевски, тем я тебя обожаю
Вот почему я не против сделать все это для вас
Это правильно, что мы проводим наши одинокие ночи
В 'Rari down Sunset, раскручивая их трубы
Я не Т.И.
но вы получаете все, что хотите
TY, он принесет тебе ключи сегодня вечером
Просто садитесь на свой рейс
Детка, ты получишь эту работу
Да, детка, ты получишь это с 9 до 5
с 5 до 9 и сверхурочно
Потому что я здесь не для того, чтобы играть с тобой
Детка, ты получишь эту работу
Да, детка, ты получишь это с 9 до 5
с 5 до 9 и сверхурочно
Да, ты знаешь, что это правильно
Э-э, вы знаете, что это правильно
Знай, что это правильно
С 9 до 5, с 5 до 9, постоянно
Вы должны переехать в Лос-Анджелес со своим лучшим другом
Вы должны переехать в Лос-Анджелес со своим лучшим другом
Вы должны переехать в Лос-Анджелес со своим лучшим другом
С 9 до 5, с 5 до 9, постоянно
Вы должны переехать в Лос-Анджелес со своим лучшим другом
Вы должны переехать в Лос-Анджелес со своим лучшим другом
Вы должны переехать в Лос-Анджелес со своим лучшим другом
Вы должны переехать в Лос-Анджелес со своим лучшим другом
Вы должны переехать в Лос-Анджелес со своим лучшим другом
Вы должны переехать в Лос-Анджелес со своим лучшим другом
2015 •Tyga
2019 •Tyga, Offset
2016 •Lil Wayne, Wiz Khalifa, Imagine Dragons
2018 •Iggy Azalea, Tyga
2023 •Tyga
2014 •Juicy J, Wiz Khalifa, Ty Dolla $ign
2014 •Tyga
2020 •DJ Snake, J. Balvin, Tyga
2014 •Tyga
2021 •Tyga
2019 •Lil Wayne, Ty Dolla $ign, XXXTentacion
2017 •Nicki Minaj, Ty Dolla $ign
2021 •Tyga, Pháo
2019 •Tyga
2014 •Ty Dolla $ign, The Weeknd, Wiz Khalifa
2019 •Tyga, Gunna
2021 •Swedish House Mafia, Ty Dolla $ign, 070 Shake
2020 •Blxst, Tyga, Ty Dolla $ign
2019 •Tyga
2018 •Tyga, Nicki Minaj
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды