Twenty One Pilots
Оригинальный текст с переводом
Twenty One Pilots
(Need you, tell me)
(Need you, tell me)
Panic on the brain, world has gone insane
Things are starting to get heavy
I can't help but think I haven't felt this way
Since I asked you to go steady
Wondering
Would you be, my little quarantine?
Or is this the way it ends?
'Cause I told you, my level of concern
But you walked by like you never heard
And you could bring down my, level of concern
Just need you to tell me we're alright, tell me we're okay
Panic on the brain, Michael's gone insane
Julie starts to make me nervous
I don't really care what they would say
I'm asking you to stay
In my bunker underneath the surface
Wondering
Would you be, my little quarantine?
Or is this the way it ends?
'Cause I told you, my level of concern
But you walked by like you never heard
And you could bring down my, level of concern
Just need you to tell me we're alright, tell me we're okay
Tell me we're alright, tell me we're okay
Tell me we're alright, tell me we're okay
Bring down my, level of concern
Just need you to tell me we're alright, tell me we're okay
'Cause I told you, my level of concern
But you walked by like you never heard
You could bring down my, level of concern
Just need you to tell me we're alright, tell me we're okay
I need you to tell me we're alright, tell me we're okay
Need you to tell me we're alright, tell me we're okay
I need you to tell me we're alright, tell me we're okay
Need you to tell me we're alright, tell me we're okay
Need you now
I need you now
'Cause I told you, my level of concern
But you walked by like you never heard
You could bring down my, level of concern
Just need you to tell me we're alright, tell me we're okay
Tell me we're alright, tell me we're okay
Tell me we're alright, tell me we're okay
You could bring down my, level of concern
Just need you to tell me we're alright, tell me we're okay
In a world, where you could just lie to me
And I'd be okay
We'll be okay
We're gonna be okay
(My level of concern)
(Just need you to tell me we're alright, tell me we're okay)
I need you
(Need you, tell me)
(Need you, tell me)
(Нужен ты, скажи мне)
(Нужен ты, скажи мне)
Паника в мозгу, мир сошел с ума
Вещи начинают становиться тяжелыми
Я не могу не думать, что я так не чувствовал
Так как я попросил вас идти стабильно
Интересный
Будете ли вы, мой маленький карантин?
Или это конец?
Потому что я сказал тебе, мой уровень беспокойства
Но ты прошел мимо, как никогда не слышал
И ты мог бы снизить мой уровень беспокойства
Просто нужно, чтобы ты сказал мне, что мы в порядке, скажи мне, что мы в порядке
Паника в мозгу, Майкл сошел с ума
Джули начинает меня нервировать
Мне все равно, что они скажут
я прошу тебя остаться
В моем бункере под поверхностью
Интересный
Будете ли вы, мой маленький карантин?
Или это конец?
Потому что я сказал тебе, мой уровень беспокойства
Но ты прошел мимо, как никогда не слышал
И ты мог бы снизить мой уровень беспокойства
Просто нужно, чтобы ты сказал мне, что мы в порядке, скажи мне, что мы в порядке
Скажи мне, что мы в порядке, скажи мне, что мы в порядке
Скажи мне, что мы в порядке, скажи мне, что мы в порядке
Снизьте мой уровень беспокойства
Просто нужно, чтобы ты сказал мне, что мы в порядке, скажи мне, что мы в порядке
Потому что я сказал тебе, мой уровень беспокойства
Но ты прошел мимо, как никогда не слышал
Вы могли бы снизить мой уровень беспокойства
Просто нужно, чтобы ты сказал мне, что мы в порядке, скажи мне, что мы в порядке
Мне нужно, чтобы ты сказал мне, что мы в порядке, скажи мне, что мы в порядке
Мне нужно, чтобы ты сказал мне, что мы в порядке, скажи мне, что мы в порядке
Мне нужно, чтобы ты сказал мне, что мы в порядке, скажи мне, что мы в порядке
Мне нужно, чтобы ты сказал мне, что мы в порядке, скажи мне, что мы в порядке
Нуждаюсь в тебе сейчас
ты мне сейчас нужен
Потому что я сказал тебе, мой уровень беспокойства
Но ты прошел мимо, как никогда не слышал
Вы могли бы снизить мой уровень беспокойства
Просто нужно, чтобы ты сказал мне, что мы в порядке, скажи мне, что мы в порядке
Скажи мне, что мы в порядке, скажи мне, что мы в порядке
Скажи мне, что мы в порядке, скажи мне, что мы в порядке
Вы могли бы снизить мой уровень беспокойства
Просто нужно, чтобы ты сказал мне, что мы в порядке, скажи мне, что мы в порядке
В мире, где ты мог бы просто солгать мне
И я был бы в порядке
мы будем в порядке
Мы будем в порядке
(Мой уровень беспокойства)
(Просто мне нужно, чтобы ты сказал мне, что мы в порядке, скажи мне, что мы в порядке)
Ты мне нужен
(Нужен ты, скажи мне)
(Нужен ты, скажи мне)
2015 •Twenty One Pilots
2018 •Twenty One Pilots
2015 •Twenty One Pilots
2018 •Twenty One Pilots
2018 •Twenty One Pilots
2015 •Twenty One Pilots
2015 •Twenty One Pilots
2015 •Twenty One Pilots
2021 •Twenty One Pilots
2018 •Twenty One Pilots
2015 •Twenty One Pilots
2018 •Twenty One Pilots
2013 •Twenty One Pilots
2015 •Twenty One Pilots
2015 •Twenty One Pilots
2013 •Twenty One Pilots
2021 •Twenty One Pilots
2015 •Twenty One Pilots
2015 •Twenty One Pilots
2021 •Twenty One Pilots
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды