Trans-X
Оригинальный текст с переводом
Trans-X
Love is a game, it’s always the same
The sun’s always shining after the rain
Give me your love, I’ll give you mine
Get ready, 'cause it’s a matter of time
Love’s an illusion, no solution
Open your eyes, I’m telling no lies
But you don’t seem to care, I think it’s unfair
You don’t understand, I want to be your man
Take me home
I don’t want your love
Leave me alone
Oh, yeah, yeah, yeah
Someday you will be mine
(The sun’s always shining after the rain)
Someday, all in good time
(It's a matter of time before you’re mine)
Someday you will be mine
(The sun’s always shining after the rain)
Someday, all in good time
(It's a matter of time before you’re mine)
Two days ago I was alone
And I didn’t know that you’d be calling me home
Baby, give me your love, I’ll give you mine
I may be odd but I’ve got nothing to hide
Can’t live without you, my love is true
Baby, you know, I’m always thinking about you
Give me your love, I’ll give you mine
Get ready, 'cause it’s a matter of time
Take me home
I don’t want your love
Leave me alone
Oh, yeah
Someday you will be mine
(The sun’s always shining after the rain)
Someday, all in good time
(It's a matter of time before you’re mine)
Someday you will be mine
(The sun’s always shining after the rain)
Someday, all in good time
(It's a matter of time before you’re mine)
Someday you will be mine
(The sun’s always shining after the rain)
Someday, all in good time
(It's a matter of time before you’re mine)
Someday you will be mine
(The sun’s always shining after the rain)
Someday, all in good time
(It's a matter of time before you’re mine)
Someday you will be mine
Someday, all in good time
Любовь - это игра, она всегда одна и та же
Солнце всегда светит после дождя
Дай мне свою любовь, я дам тебе свою
Приготовьтесь, потому что это вопрос времени
Любовь - это иллюзия, нет решения
Открой глаза, я не лгу
Но тебе, кажется, все равно, я думаю, это несправедливо
Ты не понимаешь, я хочу быть твоим мужчиной
Отведи меня домой
Я не хочу твоей любви
Оставь меня в покое
О, да, да, да
Когда-нибудь ты будешь моим
(Солнце всегда светит после дождя)
Когда-нибудь, все в свое время
(Это вопрос времени, прежде чем ты станешь моей)
Когда-нибудь ты будешь моим
(Солнце всегда светит после дождя)
Когда-нибудь, все в свое время
(Это вопрос времени, прежде чем ты станешь моей)
Два дня назад я был один
И я не знал, что ты будешь звать меня домой
Детка, дай мне свою любовь, я дам тебе свою
Я могу быть странным, но мне нечего скрывать
Не могу жить без тебя, моя любовь верна
Детка, ты знаешь, я всегда думаю о тебе
Дай мне свою любовь, я дам тебе свою
Приготовьтесь, потому что это вопрос времени
Отведи меня домой
Я не хочу твоей любви
Оставь меня в покое
Ах, да
Когда-нибудь ты будешь моим
(Солнце всегда светит после дождя)
Когда-нибудь, все в свое время
(Это вопрос времени, прежде чем ты станешь моей)
Когда-нибудь ты будешь моим
(Солнце всегда светит после дождя)
Когда-нибудь, все в свое время
(Это вопрос времени, прежде чем ты станешь моей)
Когда-нибудь ты будешь моим
(Солнце всегда светит после дождя)
Когда-нибудь, все в свое время
(Это вопрос времени, прежде чем ты станешь моей)
Когда-нибудь ты будешь моим
(Солнце всегда светит после дождя)
Когда-нибудь, все в свое время
(Это вопрос времени, прежде чем ты станешь моей)
Когда-нибудь ты будешь моим
Когда-нибудь, все в свое время
2021 •Cascada, Trans-X
2015 •Trans-X
2015 •Trans-X
2011 •Tobias Bernstrup, Trans-X
2015 •Trans-X
2010 •Trans-X, Eddy Mi Ami
1983 •Trans-X
1983 •Trans-X
2015 •Trans-X
1982 •Trans-X
1983 •Trans-X
1983 •Trans-X
1982 •Trans-X
1982 •Trans-X
1982 •Trans-X
1983 •Trans-X
1982 •Trans-X
1982 •Trans-X
1983 •Trans-X
1983 •Trans-X
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды