Below is the lyrics of the song Свобода , artist - Торба-на-Круче with translation
Original text with translation
Торба-на-Круче
Конфиденциально, нормально сказал,
Ей на привокзальной у входа в вокзал:
Осточертевшая возня, моя любовь, и где награда?
Ты со мной, но без меня.
Припев:
И надо-надо повернуть на девяносто градусов,
И будет путь, пусть будет просто,
Новым до мелочей.
И снова и опять ничей.
Свобода, здравствуй!
Здравствуй!
, здравствуй!
Здравствуй!
Как королеве в Женеве, в Москве,
В Питере, в Лондоне, где только нет.
Улыбались улицы, дома тебе, а я тем временем
Сходил с ума, сходил с ума.
Припев:
И надо-надо повернуть на девяносто градусов,
И будет путь, пусть будет просто,
Новым до мелочей.
И снова и опять ничей.
Свобода, здравствуй!
Здравствуй!
Свобода, здравствуй!
Здравствуй!
Свобода.
Свобода.
Confidential, normally said
To her at the forecourt at the entrance to the station:
Tired of fuss, my love, and where is the reward?
You are with me, but without me.
Chorus:
And you need to, you need to turn ninety degrees,
And there will be a way, let it be simple,
New to the last detail.
And again and again nothing.
Freedom hello!
Hello!
, Hi!
Hello!
Like a queen in Geneva, in Moscow,
In St. Petersburg, in London, anywhere.
The streets smiled at you, at home, and in the meantime I
I went crazy, I went crazy.
Chorus:
And you need to, you need to turn ninety degrees,
And there will be a way, let it be simple,
New to the last detail.
And again and again nothing.
Freedom hello!
Hello!
Freedom hello!
Hello!
Freedom.
Freedom.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds