Джованни Пьерлуиджи да Палестрина, Monk, Arr.
Оригинальный текст с переводом
Джованни Пьерлуиджи да Палестрина, Monk, Arr.
The strife is o’er, the battle done;
Now is the Victor’s triumph won;
O let the song of praise be sung.
Alleluya!
Death’s mightiest powers have done their worst,
And Jesus hath his foes dispersed;
Let shouts of praise and joy outburst.
Alleluya!
On the third morn he rose again
Glorious in majesty to reign;
O let us swell the joyful strain.
Alleluya!
He brake the age-bound chains of hell;
The bars from heaven’s high portals fell;
Let hymns of praise his triumph tell.
Alleluya!
Lord, by the stripes which wounded thee
From death’s dread sting thy servants free,
That we may live, and sing to thee.
Alleluya!
Борьба окончена, битва окончена;
Теперь триумф победителя одержан;
О, да будет исполнена песня хвалы.
Аллилуйя!
Самые могущественные силы смерти сделали свое худшее,
И Иисус рассеял своих врагов;
Пусть разразятся возгласы хвалы и радости.
Аллилуйя!
На третье утро он снова воскрес
Великолепен в величии царствовать;
О, давайте умножим радостное напряжение.
Аллилуйя!
Он разорвал вековые цепи ада ;
Запоры с высоких небесных порталов упали;
Пусть воспевают его триумф гимны.
Аллилуйя!
Господи, клянусь ранами, ранившими тебя
От страха смерти освободи рабов твоих,
Чтобы мы могли жить и петь Тебе.
Аллилуйя!
2021 •KASIMIR1441, Monk, Ion Miles
2019 •Brown-Eyes White Boy, Monk
2020 •KazOnDaBeat, Monk
2021 •102 Boyz, Monk, Chapo102
2019 •Booz, Monk, Gideon Trumpet
2020 •KazOnDaBeat, Monk, Ion Miles
2019 •Chapo102, Monk, 102 Boyz
2021 •Monk, Zeki Aram
2004 •George Mraz, Richie Beirach, Gregor Huebner
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды