The Rolling Stones
Оригинальный текст с переводом
The Rolling Stones
Honey, is there any place that you would like to eat?
I know a coffee shop down on Fifty-Second Street
And I don’t need no fancy food and I don’t need no fancy wine
And I sure don’t need the tears you cry
Till the next time we say goodbye
Till the next time we say goodbye
Till the next time we say goodbye
I’ll be thinking of you
I’ll be thinking of you
Yeah, a movie house on Forty-Second Street
Ain’t a very likely place for you and I to meet
Watching the snow swirl around your hair and around your feet
And I’m thinking to myself she surely looks a treat
Till the next time we say goodbye
Till the next time we say goodbye
Till the next time that we kiss goodnight
I’ll be thinking of you
I’ll be thinking of you
I can’t go on like this, can ya?
Can ya?
I can’t go on like this, can ya?
You give me a cure all from New Orleans
Now that’s a recipe I sure do need
Some cider vinegar and some elderberry wine
May cure all your ills, but it can’t cure mine
Your Lou’siana recipes have let me down
Your Lou’siana recipes have surely let me down
Till the next time we say goodbye
Drink to it Till the next time we say goodbye
Till the next time that we kiss goodnight
Till the next time we say goodbye
Till the next time we say goodbye
Till the next time that we kiss goodnight
I’ll be thinking of you
I’ll be thinking of you
Дорогая, есть ли место, где ты хотел бы поесть?
Я знаю кофейню на Пятьдесят второй улице.
И мне не нужна изысканная еда, и мне не нужно изысканное вино
И мне точно не нужны слезы, которые ты плачешь
До следующего раза, когда мы попрощаемся
До следующего раза, когда мы попрощаемся
До следующего раза, когда мы попрощаемся
я буду думать о тебе
я буду думать о тебе
Да, кинотеатр на Сорок второй улице
Не очень вероятно, что мы с тобой встретимся
Наблюдая, как снег кружится вокруг твоих волос и вокруг твоих ног
И я думаю про себя, что она, безусловно, выглядит приятно
До следующего раза, когда мы попрощаемся
До следующего раза, когда мы попрощаемся
До следующего раза, когда мы целуемся на ночь
я буду думать о тебе
я буду думать о тебе
Я не могу продолжать в том же духе, а?
Можешь?
Я не могу продолжать в том же духе, а?
Ты даешь мне лекарство из Нового Орлеана
Вот рецепт, который мне точно нужен
Немного яблочного уксуса и немного вина из бузины
Может вылечить все ваши болезни, но не может вылечить мои
Ваши рецепты лузианы меня подвели
Ваши рецепты лузианы, безусловно, подвели меня
До следующего раза, когда мы попрощаемся
Выпейте до следующего раза, когда мы попрощаемся
До следующего раза, когда мы целуемся на ночь
До следующего раза, когда мы попрощаемся
До следующего раза, когда мы попрощаемся
До следующего раза, когда мы целуемся на ночь
я буду думать о тебе
я буду думать о тебе
1972 •The Rolling Stones
2006 •The Rolling Stones
1967 •The Rolling Stones
2010 •The Rolling Stones
1972 •The Rolling Stones
2019 •The Rolling Stones
2019 •The Rolling Stones
2006 •The Rolling Stones
2008 •The Rolling Stones
2019 •The Rolling Stones
1972 •The Rolling Stones
2019 •The Rolling Stones
2020 •The Rolling Stones
1972 •The Rolling Stones
2019 •The Rolling Stones
2007 •The Rolling Stones
2010 •The Rolling Stones
1972 •The Rolling Stones
1972 •The Rolling Stones
2019 •The Rolling Stones
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды