The Rascals
Оригинальный текст с переводом
The Rascals
I don’t know what it’s all about
But I feel I’ll soon find out;
I’m sure, never felt this secure
It’s nothin' like I ever thought it would be
Someone opened up a door for me
A girl like, (I'm in love with)
Girl like you.
(I'm in love with you.)
Must be you that caused this feelin' in me.
(Must be you.)
You that fills me confidently, (Must be you.)
You that brings out the best in me
You… Uhhhhhh…Nobody but you
I don’t know what it’s all about
I can’t begin to figure out what to do so I leave it to you
Only know that when you’re away from me
Nothin' satisfies the need in me
For a girl like (I'm in love with)
A girl like you.
(I'm in love with)
Must be you that caused this feelin' in me.
(Must be you.)
You that fills me confidently, (Must be you.)
You that brings out the best in me
You… Nobody, nobody, oh, yeah!
Every time I’m holdin' you close to me
Trouble’s gone, it’s gone, I’m in ecstasy
With a girl (I'm in love with)
A girl like you.
(I'm in love with)
Someone to love me, H’yeah (I'm in love with)
Girl like you (I'm in love with)
Someone, someone to understand.
(I'm in love with)
'Xactly like you, hon (I'm in love with)
Girl, girl, girl (I'm in love with)
Girl, girl, girl (I'm in love with)
Girl, girl…
Я не знаю, что это такое
Но я чувствую, что скоро узнаю;
Я уверен, никогда не чувствовал себя в такой безопасности
Это не так, как я когда-либо думал, что это будет
Кто-то открыл мне дверь
Такая девушка, (я в нее влюблен)
Девушка, как ты.
(Я люблю тебя.)
Должно быть, ты вызвал это чувство во мне.
(Должно быть, вы.)
Ты, что наполняет меня уверенностью, (Должно быть, ты.)
Ты, который пробуждает во мне лучшее
Ты ... Ухххх ... Никто, кроме тебя
Я не знаю, что это такое
Я не могу понять, что делать, поэтому я оставляю это на ваше усмотрение.
Только знай, что когда ты далеко от меня
Ничто не удовлетворяет потребности во мне.
Для такой девушки, как (я в нее влюблен)
Такая девушка, как ты.
(Я влюблен в)
Должно быть, ты вызвал это чувство во мне.
(Должно быть, вы.)
Ты, что наполняет меня уверенностью, (Должно быть, ты.)
Ты, который пробуждает во мне лучшее
Ты… Никто, никто, о, да!
Каждый раз, когда я держу тебя рядом со мной
Беда ушла, она ушла, я в экстазе
С девушкой (в которую я влюблен)
Такая девушка, как ты.
(Я влюблен в)
Кто-то, кто полюбит меня, Х'да (я влюблен)
Такая девушка, как ты (я влюблен)
Кто-то, кто-то понять.
(Я влюблен в)
«Точно так же, как ты, дорогая (я влюблен)
Девушка, девушка, девушка (я влюблен)
Девушка, девушка, девушка (я влюблен)
Девушка, девушка…
2012 •The Rascals
2019 •The Rascals
2019 •The Rascals
2019 •The Rascals
2019 •The Rascals
2019 •The Rascals
2005 •The Rascals
2005 •The Rascals
1984 •The Rascals
2019 •The Rascals
2019 •The Rascals
1984 •The Rascals
1984 •The Rascals
1984 •The Rascals
1984 •The Rascals
2007 •The Rascals
2007 •The Rascals
2007 •The Rascals
2007 •The Rascals
2007 •The Rascals
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды