The Qemists
Оригинальный текст с переводом
The Qemists
We won’t stop!
We won’t stop!
We won’t stop!
We won’t stop!
We won’t stop 'til we’ve woken up
And we see the corrupt and let 'em know that we had enough
If «each one teach one» is the mind that we speak from
It’ll lead to your freedom and the keys to the kingdom, ah!
Bang the drum 'til the crowd is dumb
We leave this one shouting like (the) Odin’s son
I’ll cut the cord, put down my sword, peace
No war for overlords, abuse the force
We’re no stepping stones, stepping stones!
(We won’t stop! we won’t stop!)
We’re no stepping stones, stepping stones!
We won’t stop 'til we’ve woken up
We’re no stepping stones, stepping stones!
(We won’t stop! we won’t stop!)
We’re no stepping stones, stepping stones!
We won’t stop 'til we’ve woken up
We won’t stop 'til we’ve woken up
And we see the corrupt and let 'em know that we had enough
If «each one teach one» is the mind that we speak from
It’ll lead to your freedom and the keys to the kingdom, ah!
Bang the drum 'til the crowd is dumb
We leave this one, yeah, you know there’s nothing beloved
'Cause the people are my people when the people are my equal
We’re dealing 'cause we’re evil, could you rise it above?
We’re no stepping stones, stepping stones!
(We won’t stop! we won’t stop!)
We’re no stepping stones, stepping stones!
We won’t stop 'til we’ve woken up
We’re no stepping stones, stepping stones!
(We won’t stop! we won’t stop!)
We’re no stepping stones, stepping stones!
We won’t stop 'til we’ve woken up
We’re no stepping stones!
We’re no stepping stones!
We’re no stepping stones!
We’re no stepping stones!
Leave us alone!
Leave us alone!
Leave us alone!
Leave us alone!
Leave us alone!
Leave us alone!
We’re no stepping stones, stepping stones!
(We won’t stop! we won’t stop!)
We’re no stepping stones, stepping stones!
We won’t stop 'til we’ve woken up
We’re no stepping stones, stepping stones!
(We won’t stop! we won’t stop!)
We’re no stepping stones, stepping stones!
We won’t stop 'til we’ve woken up
We’re no stepping stones!
(Leave us alone!)
We’re no stepping stones!
(Leave us alone!)
We’re no stepping stones!
(Leave us alone!)
We’re no stepping stones!
(Leave us alone!)
Мы не остановимся!
Мы не остановимся!
Мы не остановимся!
Мы не остановимся!
Мы не остановимся, пока не проснемся
И мы видим коррумпированных и сообщаем им, что с нас достаточно
Если «каждый учит одного» — это ум, из которого мы говорим
Это приведет к вашей свободе и ключам от королевства, ах!
Бей в барабан, пока толпа не оглохнет
Мы оставляем этого кричать, как сын Одина
Я перережу шнур, положу меч, мир
Нет войны для повелителей, злоупотребляйте силой
Мы не ступеньки, ступеньки!
(Мы не остановимся! Мы не остановимся!)
Мы не ступеньки, ступеньки!
Мы не остановимся, пока не проснемся
Мы не ступеньки, ступеньки!
(Мы не остановимся! Мы не остановимся!)
Мы не ступеньки, ступеньки!
Мы не остановимся, пока не проснемся
Мы не остановимся, пока не проснемся
И мы видим коррумпированных и сообщаем им, что с нас достаточно
Если «каждый учит одного» — это ум, из которого мы говорим
Это приведет к вашей свободе и ключам от королевства, ах!
Бей в барабан, пока толпа не оглохнет
Мы оставляем это, да, ты знаешь, что нет ничего любимого
Потому что люди - мои люди, когда люди мне равны
Мы имеем дело, потому что мы злые, не могли бы вы поднять это выше?
Мы не ступеньки, ступеньки!
(Мы не остановимся! Мы не остановимся!)
Мы не ступеньки, ступеньки!
Мы не остановимся, пока не проснемся
Мы не ступеньки, ступеньки!
(Мы не остановимся! Мы не остановимся!)
Мы не ступеньки, ступеньки!
Мы не остановимся, пока не проснемся
Мы не ступеньки!
Мы не ступеньки!
Мы не ступеньки!
Мы не ступеньки!
Оставить нас в покое!
Оставить нас в покое!
Оставить нас в покое!
Оставить нас в покое!
Оставить нас в покое!
Оставить нас в покое!
Мы не ступеньки, ступеньки!
(Мы не остановимся! Мы не остановимся!)
Мы не ступеньки, ступеньки!
Мы не остановимся, пока не проснемся
Мы не ступеньки, ступеньки!
(Мы не остановимся! Мы не остановимся!)
Мы не ступеньки, ступеньки!
Мы не остановимся, пока не проснемся
Мы не ступеньки!
(Оставить нас в покое!)
Мы не ступеньки!
(Оставить нас в покое!)
Мы не ступеньки!
(Оставить нас в покое!)
Мы не ступеньки!
(Оставить нас в покое!)
2016 •The Qemists
2016 •The Qemists
2016 •The Qemists
2018 •Zardonic, The Qemists
2016 •The Qemists
2010 •The Qemists, Kellermensch
2016 •The Qemists, Kenta Koie
2016 •The Qemists, Hacktivist
2016 •The Qemists, Charlie Rhymes
2016 •The Qemists
2016 •The Qemists
2009 •The Qemists, Wiley
2010 •The Qemists, Enter Shikari
2009 •The Qemists, Devlin Love
2019 •The Qemists
2008 •The Qemists, Mike Patton
2013 •The Qemists
2020 •3D Stas, The Qemists
2010 •The Qemists, Matt Rose
2016 •The Qemists, Ghetts
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды