The Puppini Sisters, Kate Mullins, Marcella Puppini
Оригинальный текст с переводом
The Puppini Sisters, Kate Mullins, Marcella Puppini
Oh, Tico Tico, Tick
Oh, Tico Tico, Tock
This Tico Tico, he’s the cuckoo in my clock.
And, when he says «cuckoo»,
he means it’s time to woo.
It’s Tico time for all the lovers in the block.
I’ve got a heavy date,
A tête-à-tête at eight,
So speak, Oh Tico, tell me if it’s getting late.
If I’m on time, cuckoo,
But if I’m late, woo-woo!
The one my heart is gone to may not want to wait!
For just a birdie, and a birdie who goes nowhere.
He knows of every lover’s lane and how to go there.
For in affairs of the heart my Tico’s terribly smart.
He tells me: «Gently, sentiment’ly at the start!»
Oh, Oh, I hear my little Tico Tico calling,
Because the time is right and shades of night are falling.
I love that not-so-cuckoo cuckoo in the clock.
Tico Tico Tico Tico Tico Tock!
I got a date at eight, Huh… to celebrate with my friend
Tico Tico Tock!
For just a birdie, and a birdie who goes nowhere.
He knows of every lover’s lane and how to go there.
For in affairs of the heart my Tico’s terribly smart.
He tells me: «Gently, sentiment’ly at the start!»
Oh, Oh, I hear my little Tico Tico calling to me!
The time is right and shades of night are falling.
I love that not-so-cuckoo cuckoo in the clock,
Tico Tico Tico Tico Tico Tock!
Tico Tico Tico Tico Tico Tock!
Tico Tock!
О, Тико Тико, Тик
О, Тико Тико, Ток
Этот Тико Тико, он кукушка в моих часах.
И, когда он говорит «кукушка»,
он имеет в виду, что пришло время ухаживать.
Пришло время Тико для всех влюбленных в квартале.
У меня тяжелое свидание,
Тет-а-тет в восемь,
Так что говори, О Тико, скажи мне, если уже поздно.
Если я вовремя, кукушка,
Но если я опоздаю, у-у-у!
Тот, к кому ушло мое сердце, может не захотеть ждать!
Только за птичку, и птичку, которая никуда не денется.
Он знает обо всех переулках любовников и знает, как туда добраться.
Ибо в делах сердечных мой Тико ужасно умен.
Он мне говорит: «Нежно, сентиментально на старте!»
О, о, я слышу, как зовет мой маленький Тико-Тико,
Потому что настало время и сгущаются тени ночи.
Мне нравится эта кукушка-кукушка в часах.
Тико Тико Тико Тико Тико Так!
У меня свидание в восемь, Ха ... чтобы отпраздновать с моим другом
Тико-тико-так!
Только за птичку, и птичку, которая никуда не денется.
Он знает обо всех переулках любовников и знает, как туда добраться.
Ибо в делах сердечных мой Тико ужасно умен.
Он мне говорит: «Нежно, сентиментально на старте!»
О, о, я слышу, как мой маленький Тико Тико зовет меня!
Время пришло, и тени ночи падают.
Я люблю ту кукушку-кукушку в часах,
Тико Тико Тико Тико Тико Так!
Тико Тико Тико Тико Тико Так!
Тико Так!
2017 •The Puppini Sisters
2009 •The Puppini Sisters
2010 •The Puppini Sisters
2014 •The Puppini Sisters, Raffaele Gualazzi
2006 •The Puppini Sisters
2020 •Marcella Puppini, The Puppini Sisters, The Pasadena Roof Orchestra
2017 •Seal, The Puppini Sisters
2013 •Michael Bublé, The Puppini Sisters
2020 •The Puppini Sisters, The Pasadena Roof Orchestra, Emma Smith
2010 •The Puppini Sisters
2019 •The Andrews Sisters, Bing Crosby, The Puppini Sisters
2016 •Marcella Puppini, The Puppini Sisters, Kate Mullins
2020 •Marcella Puppini, The Puppini Sisters, Emma Smith
2009 •The Puppini Sisters
2016 •The Puppini Sisters, Kate Mullins, Marcella Puppini
2010 •The Puppini Sisters
2006 •The Puppini Sisters
2010 •The Puppini Sisters
2010 •The Puppini Sisters
2006 •The Puppini Sisters
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды