The Melodians
Оригинальный текст с переводом
The Melodians
I heard them saying, you don’t want me
You don’t need me, not anymore
I heard them saying, you don’t love me
You don’t care for me, not anymore
Look at all those things I have beared for you
Look at all those trouble, you make me feel
Now you have gone and have left me
But you’ll never get away, yeah, you’ll never get away
I heard them saying, you left me stranded
You left me all alone in misery
I heard them saying, you don’t love me
You don’t care for me, not anymore
The road of life is so rocky
And someday you might fall back on me
I will forgive you, I know that I will
But you’ll never get away, yeah, someone will make you pay
The road of life is so rocky
And someday you might fall back on me
I will forgive you, I know that I will
But you’ll never get away, yeah, you’ll never get away
I heard them saying, you don’t want me
You don’t need me, not anymore
I heard them saying, you don’t love me
You don’t care for me, not anymore
I heard them saying, you left me stranded
You left me all alone, in misery
Я слышал, как они говорили, ты не хочешь меня
Ты мне больше не нужен
Я слышал, как они говорили, ты меня не любишь
Ты не заботишься обо мне, больше нет
Посмотрите на все те вещи, которые я вынес для вас
Посмотри на все эти проблемы, ты заставляешь меня чувствовать
Теперь ты ушел и оставил меня
Но ты никогда не уйдешь, да, ты никогда не уйдешь
Я слышал, как они говорили, ты оставил меня в затруднительном положении
Ты оставил меня в полном одиночестве в страдании
Я слышал, как они говорили, ты меня не любишь
Ты не заботишься обо мне, больше нет
Дорога жизни такая каменистая
И когда-нибудь ты можешь вернуться ко мне.
Я прощу тебя, я знаю, что я
Но ты никогда не уйдешь, да, кто-то заставит тебя заплатить
Дорога жизни такая каменистая
И когда-нибудь ты можешь вернуться ко мне.
Я прощу тебя, я знаю, что я
Но ты никогда не уйдешь, да, ты никогда не уйдешь
Я слышал, как они говорили, ты не хочешь меня
Ты мне больше не нужен
Я слышал, как они говорили, ты меня не любишь
Ты не заботишься обо мне, больше нет
Я слышал, как они говорили, ты оставил меня в затруднительном положении
Ты оставил меня в полном одиночестве, в страдании
2017 •The Melodians
2009 •The Melodians
2014 •The Melodians
2013 •The Melodians
2015 •The Melodians
2013 •The Melodians
1970 •The Melodians, U-Roy
2012 •The Melodians
2012 •The Melodians
2009 •The Melodians
2006 •The Melodians
2001 •U-Roy, The Melodians
2014 •The Melodians
2006 •The Melodians
2014 •The Melodians
2010 •The Melodians
2009 •The Melodians
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды