The Decemberists
Оригинальный текст с переводом
The Decemberists
I got a gun, I got a girl
I got a bullet-proof plan to pull
The perfect crime
I got the perfect crime
I got a warehouse down at the docks
I got fifteen precincts of cops bought
The perfect crime
I got the perfect crime
You got to get your clock locked
Get your stopwatch synchronized
You got to get it so you can’t put a pin through your alibi
To pull the perfect crime
To pull the perfect crime
Bu-bu-bu bah
I got a guy bought on the inside
I got a night guard gagged and hog-tied
The perfect crime
This is the perfect crime
I got a brain, I got the brawn
I got all the proper papers for the gendarme
The perfect crime
C’est ca the perfect crime
I got the mob boss bought
I got a letter from the DEA
I got a mockup of the lockup
Where they stock up all their fucking change
To pull this perfect crime
This is the perfect crime
Bu-bu-bu bah
We hit a snag when we tripped the alarm
Because the dock side specs have been tipped off in time
To this perfect crime
Call out the dogs, call out the cops
We caught the deputy officer
Cold-cock or we’ll do time
For this perfect crime
So we ran around town with the cops stepping on our tails
Because we’d rather break depth then a French fuck in county jail
Just for the perfect crime
For the perfect crime
This is the perfect crime
У меня есть пистолет, у меня есть девушка
У меня есть пуленепробиваемый план
Идеальное преступление
Я получил идеальное преступление
У меня есть склад в доках
Я купил пятнадцать полицейских участков
Идеальное преступление
Я получил идеальное преступление
Вы должны заблокировать часы
Синхронизируйте секундомер
Вы должны получить это, чтобы вы не могли поставить булавку через свое алиби
Совершить идеальное преступление
Совершить идеальное преступление
Бу-бу-бу бах
У меня есть парень, купленный внутри
У меня есть ночной охранник с кляпом во рту и связанный
Идеальное преступление
Это идеальное преступление
У меня есть мозг, у меня есть мускулы
У меня есть все необходимые документы для жандарма
Идеальное преступление
Это идеальное преступление
Я купил босса мафии
Я получил письмо от Управления по борьбе с наркотиками
У меня есть макет блокировки
Где они хранят всю свою чертову мелочь
Чтобы совершить это идеальное преступление
Это идеальное преступление
Бу-бу-бу бах
Мы попали в затруднительное положение, когда сработала сигнализация
Потому что технические характеристики док-станции были сообщены вовремя.
К этому идеальному преступлению
Вызовите собак, вызовите полицейских
Мы поймали заместителя офицера
Холодный кран или мы сделаем время
За это совершенное преступление
Итак, мы бегали по городу, а копы наступали нам на хвосты.
Потому что мы скорее прорвемся сквозь глубину, чем будем трахаться по-французски в окружной тюрьме.
Просто для идеального преступления
Для идеального преступления
Это идеальное преступление
2018 •The Decemberists
2015 •The Decemberists
2018 •The Decemberists
2012 •The Decemberists
2009 •The Decemberists
2009 •The Decemberists
2018 •The Decemberists
2009 •The Decemberists
2016 •The Decemberists
2011 •The Decemberists
2016 •The Decemberists
2011 •The Decemberists
2011 •The Decemberists
2015 •The Decemberists
2011 •The Decemberists
2016 •The Decemberists
2015 •The Decemberists
2011 •The Decemberists
2011 •The Decemberists
2018 •The Decemberists
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды