The Charlatans
Оригинальный текст с переводом
The Charlatans
It’s a day for letting go,
You’ve lost all the control,
Burn a bridge, call me a bitch,
Start tearing up each others clothes.
To the only world who’d know,
It’s a day for letting go,
Elevate me, eventually now,
Heads are gonna roll.
I want you to be happy,
So fair and brother we and evidently,
Everything depends upon the drug.
I bit into a wall,
You could have given more,
With repartition,
It begs the question which side are you on?
The feeling never goes,
You suffocate my soul,
Revenge is sweeter,
Bitterness will seep into our little bones.
I want you to be happy,
So fair and brother we and evidently,
Everything depends upon the drug.
You wouldn’t want to be with me alone,
With the suggs,
When you reach out, and you sleep as a youth,
Oh, you wouldn’t wanna get me on the rack,
This is the sound, of the crowd, and our dreams burning down.
Inoculate my soul,
Who’s side are you on,
Evidently everything depends upon the drug.
Wo-ho-wo-ho-wo-ho,
Who’s side are you on?
Begs the question who’s side are you on?
Это день, чтобы отпустить,
Ты потерял весь контроль,
Сожги мост, назови меня сукой,
Начинайте рвать одежду друг друга.
В единственный мир, который знал бы,
Это день, чтобы отпустить,
Поднимите меня, в конце концов, сейчас,
Головы полетят.
Я хочу, чтобы ты был счастлив,
Так честные и братские мы, и, очевидно,
Все зависит от препарата.
Я вгрызся в стену,
Вы могли бы дать больше,
С переделом,
Напрашивается вопрос, на чьей вы стороне?
Чувство никогда не уходит,
Ты душишь мою душу,
Месть слаще,
Горечь просочится в наши маленькие косточки.
Я хочу, чтобы ты был счастлив,
Так честные и братские мы, и, очевидно,
Все зависит от препарата.
Ты бы не хотел быть со мной наедине,
С предложениями,
Когда ты протянешь руку и заснешь как юноша,
О, ты бы не хотел поставить меня на дыбу,
Это звук толпы и наши сгорающие мечты.
Привить мою душу,
На чьей ты стороне,
Очевидно, все зависит от препарата.
Во-хо-во-хо-во-хо,
На чьей ты стороне?
Напрашивается вопрос, на чьей ты стороне?
2008 •The Charlatans
2008 •The Charlatans
2012 •The Charlatans
1997 •The Charlatans
2012 •The Charlatans
1995 •The Charlatans, The Chemical Brothers
2008 •The Charlatans
2017 •The Charlatans
1994 •The Charlatans
1997 •The Charlatans
1997 •The Charlatans
1992 •The Charlatans
2010 •The Charlatans
2010 •The Charlatans
2010 •The Charlatans
1994 •The Charlatans
2018 •The Charlatans
2010 •The Charlatans
1997 •The Charlatans
2012 •The Charlatans
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды