Take That
Оригинальный текст с переводом
Take That
Sometimes I see your face looking at me All your love and grace smiling at me All the things we had and never understood
At times it cuts me up thinking of you
All the hope has gone wasted on you
All the talks we had never did no good
Oh maybe I don’t need you to save me I just want you to help me cos you’re keeping me up all night
I’m so tired of waiting
Waiting here for nothing
I should be up all night with you
Pour another glass
WHile I watch the bottle disappear
While I watch the morning light appear
Thinking about you
Oh maybe I don’t need you to save me I just want you to help me cos you’re keeping me up all night
I’m so tired of waiting
Waiting here for nothing
I should be up all night with you
Oh maybe I don’t need you to save me I just want you to help me cos you’re keeping me up all night
I’m so tired of waiting
Waiting here for nothing
I should be up all night with you
I met this girl last night and she said
'Why won’t you marry me?'
He met this girl last night and she said
'Why won’t you marry me?'
But I’m too young for that
Too dumb for that
Too broke for that
Too tired for that
Too proud for that
And I’m too gone for that
Would you like to come back to my flat?
Oh maybe I don’t need you to save me I just want you to help me cos you’re keeping me up all night
I’m so tired of waiting
Waiting here for nothing
I should be up all night with you
Oh maybe (oh maybe) I don’t need you to save me I just want you to help me cos you’re keeping me up all night
(why don’t you do that for me?)
I’m so tired of waiting
Waiting here for nothing
I should be up all night with you
Come on just say you’ll stay
Иногда я вижу, как твое лицо смотрит на меня. Вся твоя любовь и благодать улыбаются мне. Все то, что у нас было, но мы никогда не понимали.
Иногда мне больно думать о тебе
Вся надежда ушла впустую на вас
Все разговоры, которые у нас никогда не были, ни к чему хорошему
О, может быть, мне не нужно, чтобы ты спасал меня, я просто хочу, чтобы ты помог мне, потому что ты не давал мне спать всю ночь
Я так устал ждать
Ожидание здесь впустую
Я должен не спать всю ночь с тобой
Налить еще стакан
Пока я смотрю, как бутылка исчезает
Пока я смотрю, как появляется утренний свет
Думаю о тебе
О, может быть, мне не нужно, чтобы ты спасал меня, я просто хочу, чтобы ты помог мне, потому что ты не давал мне спать всю ночь
Я так устал ждать
Ожидание здесь впустую
Я должен не спать всю ночь с тобой
О, может быть, мне не нужно, чтобы ты спасал меня, я просто хочу, чтобы ты помог мне, потому что ты не давал мне спать всю ночь
Я так устал ждать
Ожидание здесь впустую
Я должен не спать всю ночь с тобой
Я встретил эту девушку прошлой ночью, и она сказала
— Почему ты не женишься на мне?
Он встретил эту девушку прошлой ночью, и она сказала
— Почему ты не женишься на мне?
Но я слишком молод для этого
Слишком тупой для этого
Слишком сломлен для этого
Слишком устал для этого
Слишком горд для этого
И я слишком ушел для этого
Хочешь вернуться в мою квартиру?
О, может быть, мне не нужно, чтобы ты спасал меня, я просто хочу, чтобы ты помог мне, потому что ты не давал мне спать всю ночь
Я так устал ждать
Ожидание здесь впустую
Я должен не спать всю ночь с тобой
О, может быть (о, может быть) Мне не нужно, чтобы ты спасал меня, я просто хочу, чтобы ты помог мне, потому что ты не давал мне спать всю ночь
(почему бы тебе не сделать это для меня?)
Я так устал ждать
Ожидание здесь впустую
Я должен не спать всю ночь с тобой
Давай, просто скажи, что останешься
2005 •Take That
2010 •Take That
2010 •Take That
2021 •Take That
2010 •Take That
2005 •Take That
2017 •Sigma, Take That
2017 •Take That
2017 •Take That
2010 •Take That
2015 •Take That
2015 •Take That
2015 •Take That
2005 •Take That
2010 •Take That
2009 •Take That
2005 •Take That
2015 •Take That
2015 •Take That
2010 •Take That
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды