Take That
Оригинальный текст с переводом
Take That
I walk along these tired streets that I walked the night before
I cleared my head a thousand times whilst staring at your door
I tore up your photograph and found myself taping it back together again
Can we start again?
'Cause the road is cold
And the sun’s too bright
And the sunglasses on my face, I can’t hide behind
I can’t hide behind
This is my wakeup calling
This is my way of falling
Back in to love with you
I’m a 6 in the morning fool
My feet are tired of walkin'
My words are tired of talkin'
I’m back in to love with you
I’m a 6 in the morning fool
Yeah, days are nights
And nights are days
And what are afternoons?
My only company is staring at the evening news
My friends try to take me out
To talk me out of you and me getting together again
Yeah, they call themselves friends
All the lights are out
And the stores are closed
But the day is coming
And I’m the only one that knows
I’m the only one that knows
This is my wakeup calling
This is my way of falling
Back in to love with you
I’m a 6 in the morning fool
My feet are tired of walkin'
My words are tired of talkin'
I’m back in to love with you
I’m a 6 in the morning fool
Yeah, yeah, baby could you come outside
We can watch the rest arrive
Even if you say goodbye
I know that I have tried
I’ve tried to Tell you
Got to Tell you
This is my wakeup calling
This is my way of falling
Back in to love with you
I’m a 6 in the morning fool
My feet are tired of walkin'
My words are tired of talkin'
I’m back in to love with you
I’m a 6 in the morning fool
This is my wakeup calling
This is my way of falling
Back in to love with you
I’m a 6 in the morning fool
My feet are tired of walkin'
My words are tired of talkin'
I’m back in to love with you
I’m a 6 in the morning fool
Я иду по этим усталым улицам, по которым я шел накануне вечером
Я очищал голову тысячу раз, глядя на твою дверь
Я разорвал твою фотографию и обнаружил, что снова склеиваю ее скотчем.
Можем ли мы начать снова?
Потому что дорога холодная
И солнце слишком яркое
И солнцезащитные очки на моем лице, я не могу спрятаться за ними
Я не могу спрятаться
Это мой звонок для пробуждения
Это мой способ падения
Вернуться, чтобы любить тебя
Я дурак в 6 утра
Мои ноги устали ходить
Мои слова устали от разговоров
Я вернулся, чтобы любить тебя
Я дурак в 6 утра
Да, дни ночи
И ночи дни
А что такое полдень?
Моя единственная компания смотрит вечерние новости
Мои друзья пытаются вывести меня
Чтобы отговорить меня от того, чтобы мы с тобой снова встретились
Да, они называют себя друзьями
Все огни выключены
И магазины закрыты
Но наступает день
И я единственный, кто знает
Я единственный, кто знает
Это мой звонок для пробуждения
Это мой способ падения
Вернуться, чтобы любить тебя
Я дурак в 6 утра
Мои ноги устали ходить
Мои слова устали от разговоров
Я вернулся, чтобы любить тебя
Я дурак в 6 утра
Да, да, детка, не могла бы ты выйти на улицу?
Мы можем смотреть, как прибывают остальные
Даже если вы попрощаетесь
Я знаю, что пытался
Я пытался рассказать вам
Должен сказать вам
Это мой звонок для пробуждения
Это мой способ падения
Вернуться, чтобы любить тебя
Я дурак в 6 утра
Мои ноги устали ходить
Мои слова устали от разговоров
Я вернулся, чтобы любить тебя
Я дурак в 6 утра
Это мой звонок для пробуждения
Это мой способ падения
Вернуться, чтобы любить тебя
Я дурак в 6 утра
Мои ноги устали ходить
Мои слова устали от разговоров
Я вернулся, чтобы любить тебя
Я дурак в 6 утра
2005 •Take That
2010 •Take That
2010 •Take That
2021 •Take That
2010 •Take That
2005 •Take That
2017 •Sigma, Take That
2017 •Take That
2017 •Take That
2010 •Take That
2015 •Take That
2015 •Take That
2015 •Take That
2005 •Take That
2010 •Take That
2009 •Take That
2005 •Take That
2015 •Take That
2015 •Take That
2010 •Take That
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды