Les cobayes - Tagada Jones
С переводом

Les cobayes - Tagada Jones

Альбом
L'envers du decor
Год
2005
Язык
`French`
Длительность
176270

Below is the lyrics of the song Les cobayes , artist - Tagada Jones with translation

Lyrics " Les cobayes "

Original text with translation

Les cobayes

Tagada Jones

Оригинальный текст

Rien n’arrête le bel engrenage de la vie

Puisqu’en théorie, le cercle tourne à l’infini

Rien ne stoppe la mécanique du temps

Pas une seconde et pas même un instant

Certains s’acharnent à vouloir maîtriser

Le cycle naturel de la fécondité

Certains s’obstinent même à recréer

Le processus bien huilé de la natalité

Des milliards de cellules manipulées

Des chaînes de génomes reconstitués

Les cobayes se suivent, ne se ressemblent pas

Le clonage à cette heure fait ses premiers pas

Une vraie boucherie, une course à l’utopie

Puis au fur et à mesure, les erreurs s’amenuisent

Oui le pire se précise

Pas de père, pas de mère, mais des dizaines de sœurs et de frères

Tous volés, tous pillés, de leur personnalité !

Nés d’un viol de l'éthique, d’expériences génétiques

Comment dompter les sentiments qui rongent ces enfants?

De jour en jour l’enfant grandit, cherche à revoir ses parents à tout prix

Il remue partout ciel et terre, ne retrouve que les éprouvettes de verre

Il est loin d'être fou, ces géniteurs l’ont même dotés de tout

Les pouvoirs possibles et anormaux, beaucoup plus qu’il n’en faut

Pour comprendre la situation, analyser sa création

Il tourne, et retourne dans tous les sens, le schéma de sa naissance

Pas de père, pas de mère, mais des dizaines de sœurs et de frères

Tous volés, tous pillés, de leur personnalité !

Nés d’un viol de l'éthique, d’expériences génétiques

Comment dompter les sentiments qui rongent ces enfants?

Les couloirs blancs sont couverts de sang

Le carrelage abonde de corps innocents

Partout les scientifiques gisent, un enfant mène le carnage à sa guise

Un vent de panique envahit le quartier

Quadrillé par des forces armées

Un sniper abat l’adolescent, et gentiment la vie reprend !

(Merci à sOmax pour cettes paroles)

Перевод песни

Nothing stops the beautiful gear of life

Since in theory the circle spins endlessly

Nothing stops the mechanics of time

Not a second and not even a moment

Some are desperate to control

The Natural Fertility Cycle

Some even persist in recreating

The well-oiled birth process

Billions of manipulated cells

Chains of reconstructed genomes

The guinea pigs follow each other, don't look alike

Cloning at this time takes its first steps

A real butchery, a race for utopia

Then gradually the errors get smaller

Yes the worst is coming to light

No father, no mother, but dozens of sisters and brothers

All stolen, all looted, of their personality!

Born from a violation of ethics, from genetic experiments

How to tame the feelings that gnaw at these children?

Day by day the child grows, seeks to see his parents again at all costs

He moves heaven and earth everywhere, only finds the test tubes of glass

He's far from crazy, these progenitors have even endowed him with everything

Possible and abnormal powers, much more than enough

To understand the situation, analyze its creation

It turns, and returns in all directions, the pattern of its birth

No father, no mother, but dozens of sisters and brothers

All stolen, all looted, of their personality!

Born from a violation of ethics, from genetic experiments

How to tame the feelings that gnaw at these children?

The white hallways are covered in blood

The tiles abound with innocent bodies

Everywhere the scientists lie, a child leads the carnage as he pleases

A wind of panic invades the neighborhood

Checked by armed forces

A sniper shoots the teenager, and life slowly resumes!

(Thanks to sOmax for these lyrics)

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds