Y yo sin saberlo - Syla
С переводом

Y yo sin saberlo - Syla

Год
2010
Язык
`Spanish`
Длительность
237450

Below is the lyrics of the song Y yo sin saberlo , artist - Syla with translation

Lyrics " Y yo sin saberlo "

Original text with translation

Y yo sin saberlo

Syla

Оригинальный текст

El día que este viejo y ya no sea el mismo, ten paciencia y compréndeme

Cuando derrame comida sobre mi camisa y olvide como atarme los zapatos,

recuerda las horas que pase enseñándote a hacer las mismas cosas

Cuando el tiempo es tu pariente más cercano

Cuando solo una canción te devolverá el pasado

Ojos cansados, mirada perdida, estampida de anhelos

Cuando ya no reconozcas a ese extraño en el espejo

Cuando quieras hablar, cuando nadie te escuche

Inútil cuando te peines, cuando te duches

Dirás: «Qué tristes, qué solos se quedan los viejos»

«Qué tristes, qué solos se quedan los viejos»

Cuando descubras que nada es eterno

Y se te quiten hasta las ganas

Y se te pudran hasta las canas

Tu piel y la gravedad, de casa al médico

Famélico por dialogar, histérico de soledad

Regalando consejos de los que serían

Esos locos borrachos de sabiduría

Pero qué tristes, qué solos se quedan los viejos

Qué tristes, qué solos se quedan los viejos

Tus pasos cortos cuando te fallen las piernas

Extenderás el brazo buscando una mano tierna

Querrás hacerlo todo y no darás abasto

Has tocado fondo amigo ya eres un trasto, viejo, un mueble

Cuando ya no les conmueves

Mirarás el reloj esperando a que llegue

Pero qué tristes, que solos, los años, los meses

Que triste dolor el olor de cipreses

Con esta soledad, mil cosas que contar

Las horas se me van, nadie quiere escuchar

Miro a mi alrededor y pienso, asimilo

Que llega mi fin, que llega mi fin

Cuando pierdan el respeto a los surcos de tus arrugas

Cuando te sientas torpe, ojalá que no estorbes

Cuando olvides el sexo, lujos, excesos

Cuando ya no signifiques, supliques los besos

Mentes débiles ya sin interés

Cuando ya no opines, serás el invisible afecto

Pero qué tristes, que solos se quedan los viejos

Qué tristes, que solos se quedan los viejos

Cuando te lleve la pena esperando visita

No te asomes a la puerta, ellos no te necesitan

Hijos, nietos, sobrinos, amigos

Cuando te aprendas de memoria la foto de la mesita

Padres, abuelos, tíos, vecinos

Aquellos que te querían, todos se han ido

Mujeres, hombres, fechas, nombres

Y tú que aún existes buscando motivos

Cuando tu felicidad sea el recuerdo

No estarás viejo, estarás muerto

Cuando tu voz no suene serás una imagen

Tu piel el polvo de la vespa del garaje

Cuando, cuando… cuando ya no haya cuando

Cuando llegue el momento dirás:

«Qué tristes, qué solos»

«Qué tristes, qué solos»

«Qué tristes, qué solos y yo sin saberlo»

Con esta soledad, mil cosas que contar

Las horas se me van, nadie quiere escuchar

Miro a mi alrededor y pienso, asimilo

Que llega mi fin, que llega mi fin

Pienso, asimilo que llega mi fin, que llega mi fin

Перевод песни

The day that I am old and I am no longer the same, be patient and understand me

When I spill food on my shirt and forget how to tie my shoes,

remember the hours I spent teaching you how to do the same things

When time is your nearest relative

When only a song will bring you back to the past

Tired eyes, lost gaze, stampede of longing

When you no longer recognize that stranger in the mirror

When you want to talk, when no one is listening

Useless when you comb your hair, when you shower

You will say: "How sad, how lonely the old are left"

"How sad, how lonely the old are left"

When you discover that nothing is eternal

And even the desire is taken away

And your gray hair rots

Your skin and gravity, from home to the doctor

Famished for dialogue, hysterical of loneliness

Giving away advice from those who would be

Those madmen drunk on wisdom

But how sad, how alone the old are left

How sad, how alone the old are left

Your short steps when your legs give out

You'll reach out for a tender hand

You will want to do everything and you will not be able to cope

You have hit rock bottom friend, you are already a piece of junk, old, a piece of furniture

When you no longer move them

You will look at the clock waiting for it to arrive

But how sad, how lonely, the years, the months

What a sad pain the smell of cypresses

With this loneliness, a thousand things to tell

The hours go by, nobody wants to listen

I look around and think, take in

That my end is coming, my end is coming

When they lose respect for the furrows of your wrinkles

When you feel clumsy, I hope you don't get in the way

When you forget sex, luxuries, excesses

When you no longer mean, beg for kisses

Weak minds already without interest

When you no longer have an opinion, you will be the invisible affection

But how sad, that the old are left alone

How sad, that the old are left alone

When it takes you worth waiting for a visit

Do not look at the door, they do not need you

Children, grandchildren, nephews, friends

When you memorize the photo of the table

Parents, grandparents, uncles, neighbors

Those who loved you, they're all gone

Women, men, dates, names

And you still exist looking for reasons

When your happiness is the memory

You will not be old, you will be dead

When your voice does not sound you will be an image

Your skin the dust of the garage scooter

When, when… when there is no more when

When the time comes you will say:

"How sad, how lonely"

"How sad, how lonely"

«How sad, how alone and I without knowing it»

With this loneliness, a thousand things to tell

The hours go by, nobody wants to listen

I look around and think, take in

That my end is coming, my end is coming

I think, I assimilate that my end is coming, my end is coming

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds