Loin du cœur - Swift Guad
С переводом

Loin du cœur - Swift Guad

Альбом
La chute des corps
Год
2014
Язык
`French`
Длительность
217370

Below is the lyrics of the song Loin du cœur , artist - Swift Guad with translation

Lyrics " Loin du cœur "

Original text with translation

Loin du cœur

Swift Guad

Оригинальный текст

Il est l’heure de partir, encore une fois ce cœur serré

Car la liberté me donne l’impression d'être incarcéré

L’un d’entre nous doit fuir, les sentiments sont altérés

On sent qu’on n’a plus rien à se dire, que ça sert à rien de déblatérer

Adieu, dernière effusion sur le quai de la gare

Nos yeux aux bords des larmes, putain ça fait de la peine à voir

Comment j’en suis arrivé là?

Je ne sais pas, je ne veux pas l’savoir

Dans mon cas il y a pas d’issue, y’a pas non plus d'échappatoire

Loin des yeux, loin du cœur, un jour tu partiras

J’ai toujours eu peur de ce moment évité par miracle

Un changement d’humeur, entre nous un sale climat

S'éloigner parce que ça sent la fin, je me dis que c’est pas si mal

Ça faisait des mois qu’on tournait en rond

Tu disais même qu’on s’marchait dessus

L’amour sans la passion, c’est sûr qu’un de ces quatre on en sera déçu

On a fait les chose à fond, on avait le vice et la vertu

L’amour et l’eau fraîche ne servent à rien si on a pas d’air pur

Les étoiles: on les voit briller, les étapes: on les a grillées

Souvent on sait qu’on devrait pas mais des fois on est attirés

Je t’ai aimé, je t’ai admiré, j’savais qu’un jour tu partirais

Mais je ne savais pas que toutes les séquelles chez moi se compteraient par

milliers

Loin des yeux, loin du cœur

Peut-être qu’un jour tu reviendras

Quelqu’un à la hauteur pour toi, de nos jours ça devient rare

L’absence du bonheur, la solitude qui broie du noir

Le fait qu’on s’est usé à petit feu, ça je n’ai pas su l’voir

Alors je bois du sky, pour t’oublier comme la plupart

Sur le quai de la gare je t’ai dit au revoir et non pas à plus tard

A présent c’est l’heure, c’est décidé on se sépare

Je ne sais pas ce qui va se passer, je sais que dehors il pleut des larmes

Перевод песни

It's time to go, again this tight heart

'Cause freedom makes me feel like I'm incarcerated

One of us must flee, feelings are altered

We feel that we have nothing more to say to each other, that it is useless to rant

Farewell, last outpouring on the station platform

Our eyes on the verge of tears, damn it's hard to see

How did I get here?

I don't know, I don't want to know

In my case there's no way out, there's no escape either

Out of sight, out of mind, one day you'll be gone

I've always been afraid of this miraculously averted moment

A change of mood, between us a bad climate

Walk away because it feels like the end, I tell myself that it's not so bad

We've been going in circles for months

You even said we walked on each other

Love without passion, sure one of these four will be disappointed

We did it all, we had vice and virtue

Love and fresh water are useless if you don't have clean air

The stars: we see them shining, the steps: we have burned them

Often we know we shouldn't but sometimes we're attracted

I loved you, I admired you, I knew one day you would leave

But I didn't know that all the aftereffects in me would be counted by

thousands

Out of sight out of mind

Maybe one day you'll come back

Someone up for you, these days it's getting rare

The absence of happiness, the brooding loneliness

The fact that we wore out slowly, I couldn't see that

So I drink sky, to forget you like most

On the station platform I said goodbye to you and not see you later

Now it's time, it's decided we separate

I don't know what's gonna happen, I know it's raining tears outside

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds