Пеналы - Даша Суворова
С переводом

Пеналы - Даша Суворова

Альбом
Насморк
Год
2013
Язык
`Russian`
Длительность
290760

Below is the lyrics of the song Пеналы , artist - Даша Суворова with translation

Lyrics " Пеналы "

Original text with translation

Пеналы

Даша Суворова

Оригинальный текст

На лавочке, в парке, вечером;

И делать особо нечего —

Шутили, папиросы курили.

Смотрели чёрно-белое кино,

А дедушки играли в домино.

Рассветы, а в карманах конфеты.

Она убегала по тротуарам.

Смеялась, ругалась, издевалась

Плавно, а в чём же вся правда?

Она убегала по тротуарам.

Смеялась, ругалась, издевалась

Плавно, а в чём же вся правда?

Припев:

Остались её пеналы, заброшенные вокзалы —

В городе «А», в городе «А».

Но это уже не в моде — прощание в переходе,

В городе «А»;

в городе «А» когда-то жила она.

Так долго теперь он молчит.

Ночами нигде не «висит»,

И алкоголь — его лучший друг.

Не нужно больше подруг.

Хоть есть у кого-то жена.

Не спросит теперь: «Как дела?»

И сам поезда провожает, скучает.

В родных переулках, как-будто придурки —

Жевали жвачки и старые пачки кидали, и кого-то искали.

В родных переулках, как-будто придурки —

Жевали жвачки и старые пачки кидали, и кого-то искали.

Припев:

Остались её пеналы, заброшенные вокзалы —

В городе «А», в городе «А».

Но это уже не в моде — прощание в переходе,

В городе «А»;

в городе «А» когда-то жила она.

Заброшенные вокзалы —

В городе «А», в городе «А».

Но это уже не в моде — прощание в переходе,

В городе «А»;

в городе «А» когда-то жила она.

Перевод песни

On a bench, in a park, in the evening;

And there's not much to do

They joked, smoked cigarettes.

Watching a black and white movie

And grandfathers played dominoes.

Dawns, and in the pockets of candy.

She ran down the sidewalks.

Laughed, cursed, mocked

Fine, but what is the whole truth?

She ran down the sidewalks.

Laughed, cursed, mocked

Fine, but what is the whole truth?

Chorus:

Her pencil cases, abandoned train stations remained -

In city "A", in city "A".

But this is no longer in fashion - farewell in transition,

In city "A";

she once lived in the city "A".

He has been silent for so long now.

At night, it doesn’t “hang” anywhere,

And alcohol is his best friend.

No more girlfriends needed.

At least someone has a wife.

He won't ask now: "How are you?"

And he sees off the trains, he misses him.

In native alleys, as if fools -

They chewed gum and threw old packs, and they were looking for someone.

In native alleys, as if fools -

They chewed gum and threw old packs, and they were looking for someone.

Chorus:

Her pencil cases, abandoned train stations remained -

In city "A", in city "A".

But this is no longer in fashion - farewell in transition,

In city "A";

she once lived in the city "A".

Abandoned train stations

In city "A", in city "A".

But this is no longer in fashion - farewell in transition,

In city "A";

she once lived in the city "A".

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds