El Día de Mañana - Stravaganzza
С переводом

El Día de Mañana - Stravaganzza

Альбом
Requiem Tercer Acto
Год
2007
Язык
`Spanish`
Длительность
243520

Below is the lyrics of the song El Día de Mañana , artist - Stravaganzza with translation

Lyrics " El Día de Mañana "

Original text with translation

El Día de Mañana

Stravaganzza

Оригинальный текст

La indecisión hoy se sienta ante mí

duda que me cuestiona

el camino a seguir… ¡cuál!¡cuál!¡cuál!

Siempre soñé con un rostro feliz

y ahora que al fin lo he hallado

no sé qué elegir.

Nudos en mi vientre helado

cielo gris sobre el tejado

doy mi vida por un beso

que me aclare lo que siento

¡cuál!¡cuál!¡cuál!¡cuál!

¡Sufrimiento!¡deja de interrogar!

¡deja mi alma!¡yo aún puedo volar!

¡sentimientos!¡que quiero controlar!

¡he de estar solo!¡para poder acompañar!

Nudos en mi vientre helado

cielo gris sobre el tejado

doy mi vida por un beso

que me aclare lo que siento

nudos en mi vientre helado

cielo gris sobre el tejado

doy mi vida por un beso

que me aclare lo que siento

¡lo que siento!

Перевод песни

Indecision today sits before me

doubt you question me

the way forward… which one! which one! which one!

I always dreamed of a happy face

and now that I have finally found it

I don't know what to choose.

Knots in my frozen belly

gray sky over the roof

I give my life for a kiss

let me clarify what I feel

which! which! which! which!

Suffering! Stop questioning!

Leave my soul! I can still fly!

feelings! that I want to control!

I have to be alone! To be able to accompany!

Knots in my frozen belly

gray sky over the roof

I give my life for a kiss

let me clarify what I feel

knots in my frozen belly

gray sky over the roof

I give my life for a kiss

let me clarify what I feel

what I feel!

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds