MuzText
Тексты с переводом
Soul Of A Vagabond - Stratovarius
С переводом

Soul Of A Vagabond

Stratovarius

Альбом
Elements Pt.1
Год
2006
Язык
en
Длительность
442020

Текст песни "Soul Of A Vagabond"

Оригинальный текст с переводом

Soul Of A Vagabond

Stratovarius

Оригинальный текст

Pack on my back I wander

Over mountains across the seas

My yearning soul keeps roaming

In the endless search for peace

sky is my roof, my shelter

Stars shine and light my way

Earth is my bed, my altar

On this road that leads to nowhere

In silence I scream but no one listens to me Absolution, salvation, my sins won’t leave me be The first cry, the last breath

We are born to die

This madness neverending

Don’t know the reason why

Soul of a vagabond

Illusion, delusion, we are born to live

Temptation, damnation, starvation, deformation

The road goes on forever

It’s an old and trustworthy friend

I have tasted its dust and treasures

By my twisted mind won’t mend

My burden is heavy to carry

My destiny lies ahead

My spirit is always leaving

For this road that leads to nowhere…

In silence I scream but no one listens to me Absolution, salvation, my sins won’t leave me be The first cry, the last breath

We are born to die

This madness neverending

Don’t know the reason why

Soul of a vagabond

Illusion, delusion, we are born to live

Temptation, damnation, starvation, deformation

In silence I scream but no one listens to me Absolution, salvation, my sins won’t leave me be The first cry, the last breath

We are born to die

This madness neverending

Don’t know the reason why

Illusion, delusion, we are born to live

Temptation, damnation, starvation, deformation

In silence I scream but no one listens to me

(Soul of a vagabond)

Absolution, salvation, my sins won’t leave me be The first cry…

Перевод песни

Пакуй на спину, я брожу

Над горами через моря

Моя тоскующая душа продолжает блуждать

В бесконечном поиске мира

небо моя крыша, мой приют

Звезды сияют и освещают мой путь

Земля - ​​моя кровать, мой алтарь

На этой дороге, которая ведет в никуда

В тишине я кричу, но меня никто не слушает Отпущение грехов, спасение, мои грехи не оставят меня быть Первый крик, последний вздох

Мы рождены, что бы умереть

Это безумие бесконечно

Не знаю, почему

Душа бродяги

Иллюзия, заблуждение, мы рождены, чтобы жить

Искушение, проклятие, голод, деформация

Дорога продолжается вечно

Это старый и надежный друг

Я вкусил его пыль и сокровища

Мой извращенный ум не исправится

Мое бремя тяжело нести

Моя судьба впереди

Мой дух всегда уходит

Для этой дороги, которая ведет в никуда…

В тишине я кричу, но меня никто не слушает Отпущение грехов, спасение, мои грехи не оставят меня быть Первый крик, последний вздох

Мы рождены, что бы умереть

Это безумие бесконечно

Не знаю, почему

Душа бродяги

Иллюзия, заблуждение, мы рождены, чтобы жить

Искушение, проклятие, голод, деформация

В тишине я кричу, но меня никто не слушает Отпущение грехов, спасение, мои грехи не оставят меня быть Первый крик, последний вздох

Мы рождены, что бы умереть

Это безумие бесконечно

Не знаю, почему

Иллюзия, заблуждение, мы рождены, чтобы жить

Искушение, проклятие, голод, деформация

В тишине я кричу, но меня никто не слушает

(Душа бродяги)

Отпущение грехов, спасенье, мои грехи не оставят меня, будь Первый крик…

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 14.08.2006
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды