MuzText
Тексты с переводом
State vs. Kirk Jones - Sticky Fingaz, Rah Digga, Redman
С переводом

State vs. Kirk Jones

Sticky Fingaz, Rah Digga, Redman

Альбом
Black Trash: The Autobiography of Kirk Jones
Год
1999
Язык
en
Длительность
255630

Текст песни "State vs. Kirk Jones"

Оригинальный текст с переводом

State vs. Kirk Jones

Sticky Fingaz, Rah Digga, Redman

Оригинальный текст

Yeah, State vs. Kirk Jones, Judge Battle now residing

Got a case of armed robbery that ended up in violence

Maximum sentence, life in jail’s what you’re facin'

Prosecution set it with your opening statement

Your honor, before we get started

I’d like to give my condolences to the family of the dearly departed

Tyrone survived by his mother Barbara

His two year old daughter T’yanna

And the baby’s mamma Sandra

He’s a murderer!

That animal killed my baby’s father!

Order in the court!

I’m sorry for the outburst, your honor

I have an original copy of the police report

January the 4th the day that Kirk Jones got caught

The forensic report states there was a gun in the car

And gunpowder residue on Mr. Jones' right arm

Baliff, could you, please, pass this report to Judge Battle?

Mr. Fitzpatrick, there’s a few questions I’d like to ask you

You said you was outside the store in Manhattan

So could you, please, tell this court, what you saw happened

Yeah, he killed Tyrone, I saw everything

The argument, how son drawed, hose and everything

The worst shit I saw in my life, I wanna testify

I swear before God it was Kirk Jones, no lie

Did you see that man in court today?

Do you think that you could point him out?

Yes, that’s him right there!

Are you sure?

Yeah, without a doubt

Same nigga that took my Pumas, but I ain’t hold no grudge

Remembered his foul ass when I saw the blood

You stated you had a run in with Kirk Jones before

In your opinion is he the type that would rob a jewelry store?

Your honor, objection!

His opinion should be stricken from the record!

Objection sustained, prosecution next question

I’d like to call my next eyewitness Mr. Paul Dejour

Paul, could tell us what happened inside the store?

Yeah, it was about 20 past, I saw the S class

Pull up in the reflection in the mirror in the store glass

And quicker, that you could say «Nigga, kiss my ass»

He hopped out of the passenger side wit a black ski mask

I saw somebody run up in the store and order us on the floor

Yo, I swore I was a goner for sure

He tried to snatch Tyrone’s bracelet

It just appraised to the twenty grand and Tyrone wouldn’t let him take it

Is that the moment when he shot him?

Yeah, man, that’s when he popped him

I was so scared I laid there, played possum

He started to blast this way, ‘til the gat was empty

He took the gun handle and broke the glass display

He emptied all of the trays and ran out the store

And I watched Tyrone bleed to death on the floor

I can’t remember no more, that’s all that I saw, ha-ha

Okay-okay, calm down

I have no further questions, your honor

Court is now in session, now gettin' back to business

Pat Haley for defense, please, call your first witness

Yeah, aight, your honor, I call up Henry Lace

He’s the witness that I’m cross examinin' for the case

Yeah, I testify, your honor, it was death by dishonor

It was a crime committed, I swear to you I know who did it

It happened so fast, I didn’t see alot of it

But I know for a fact he stuck a gun to his esophagus

Wait-wait-wait, objection, your honor, his statement’s preposterous

There was no weapons found, no sign of no hostages

Remember, Mr. Henry Lace, you under oath

You lyin in the stand to get him fryin' in the pan

Yeah, I know

Now, where was you the night you claim he shot Tyrone?

I was right there

You and holmes had beef before Kirk got home

Was you mad because he came home bangin' your chick?

Got your boys out the hood, now they slangin' and shit

What you talkin' ‘bout?

I know, you mad, that’s why you in court, turnin' on him

Kirk cold blooded killer wit no burner on him

Come on, you don’t believe he murdered Tyrone

I believe you wasn’t there, you just heard it by phone

Man, you crazy, man, I was right there

No, he wasn’t!

He’s lyin'!

Fuck you, you liar!

Yeah, right, where you witness at?

I read your rap sheet

Man, fuck that, he’s lyin,' he wasn’t even there, man!

Calm down, calm down, chill, chill, Kirk, Kirk

He killed Tyrone, man!

Fuck that!

No, I didn’t!

Man, he’s lyin,' man!

He’s lyin'!

Order in the court, now I’m warning you defense

Tell your client take it down, matter fact ‘proach the bench

Counsel in my chambers, so that we can situate

Let the jury be excused, so they can go deliberate

Yo, man, Mr. Haley, what kind of defense is this man?

What you doin,' man?

She gon' fuckin' hang me, man?

No!

Sh-she's got it in for me, I’m tellin' you, man!

You promised you’d get me off, man!

In the case of the State vs. Kirk Jones you heard it

Both sides testified and the jury reached a verdict:

Guilty all counts from theft to murder one

By the time you gettin' out, you gon' have a grandson

Huh?

Wha-wha-what?

Guilty?!

Fuck you, bitch, I’ll see you in hell, bitch!

Fuck that!

Fuck that!

Fuck, get off me!

What?!

Get him out of my courtroom!

Fuck you, Pat Haley!

Fuck the judge!

Fuck everybody!

Baliff, baliff, remove him from my courtroom

Fuck this shit!

I hope you all burn in hell!

You’re gonna die, bitch!

Fuck you!

You will spend the rest of your life in jail for this!

You will be held for

contempt of court, and anything else I can find that…

Перевод песни

Да, государство против Кирка Джонса, судьи Баттла, который сейчас проживает

Получил дело о вооруженном ограблении, которое закончилось насилием

Максимальный приговор, жизнь в тюрьме - это то, что вам грозит

Обвинение установило это с вашим вступительным заявлением

Ваша честь, прежде чем мы начнем

Выражаю соболезнования семье покойного

Тайрон пережил его мать Барбара

Его двухлетняя дочь Тианна

И мама ребенка Сандра

Он убийца!

Это животное убило отца моего ребенка!

Порядок в суде!

извините за резкость, ваша честь

У меня есть оригинал полицейского отчета

4 января, день, когда Кирка Джонса поймали.

В заключении судебно-медицинской экспертизы говорится, что в машине было ружье.

И остатки пороха на правой руке мистера Джонса

Балифф, не могли бы вы передать этот отчет судье Баттлу?

Мистер Фитцпатрик, я хотел бы задать вам несколько вопросов.

Вы сказали, что были возле магазина на Манхэттене

Не могли бы вы, пожалуйста, рассказать этому суду, что вы видели, произошло

Да, он убил Тайрона, я все видел

Спор, как сын нарисовал, шланг и все такое

Худшее дерьмо, которое я видел в своей жизни, я хочу свидетельствовать

Клянусь перед Богом, это был Кирк Джонс, не ложь

Вы видели этого человека сегодня в суде?

Как вы думаете, вы могли бы указать на него?

Да, это именно он!

Ты уверен?

Да, без сомнения

Тот же ниггер, который забрал мои Пумы, но я не держу зла

Вспомнил свою грязную задницу, когда увидел кровь

Вы сказали, что у вас была стычка с Кирком Джонсом раньше

По-вашему, он из тех, кто ограбит ювелирный магазин?

Ваша честь, возражение!

Его мнение должно быть вычеркнуто из протокола!

Возражение принято, следующий вопрос обвинения

Я хотел бы назвать моего следующего очевидца мистером Полом Дежуром.

Пол, не мог бы ты рассказать нам, что произошло внутри магазина?

Да, было около 20 минут, я видел S-класс

Поднимитесь в отражении в зеркале в стекле магазина

И быстрее, чтобы ты мог сказать «Ниггер, поцелуй меня в задницу»

Он выпрыгнул с пассажирской стороны в черной лыжной маске.

Я видел, как кто-то подбежал в магазин и заказал нам на полу

Эй, я поклялся, что я точно конченый

Он пытался вырвать браслет Тайрона

Его только что оценили в двадцать тысяч, и Тайрон не позволил ему его взять.

Это тот момент, когда он выстрелил в него?

Да, чувак, вот когда он ударил его

Я был так напуган, что лежал там, играл в опоссума

Он начал взрывать таким образом, пока ворота не опустели

Он взял рукоятку пистолета и разбил стеклянный дисплей

Он опустошил все подносы и выбежал из магазина

И я смотрел, как Тайрон истекал кровью на полу

Я больше не помню, это все, что я видел, ха-ха

Ладно-ладно, успокойся

У меня больше нет вопросов, ваша честь

Суд сейчас заседает, теперь возвращаемся к делу

Пэт Хейли для защиты, пожалуйста, вызовите первого свидетеля.

Да, хорошо, ваша честь, я вызываю Генри Лейса.

Он свидетель, которого я допрашиваю по делу

Да, я свидетельствую, ваша честь, это была смерть от бесчестья.

Это было преступление, клянусь вам, я знаю, кто это сделал

Это произошло так быстро, что я многого не заметил

Но я точно знаю, что он приставил пистолет к пищеводу

Подождите-подождите-подождите, возражаю, ваша честь, его заявление нелепо.

Не было найдено оружия, никаких признаков заложников.

Помните, мистер Генри Лейс, вы под присягой

Ты лежишь на стойке, чтобы заставить его поджариться на сковороде

Да, я знаю

Итак, где вы были в ту ночь, когда, как вы утверждаете, он стрелял в Тайрона?

я был там

Вы с Холмсом поссорились до того, как Кирк вернулся домой.

Ты разозлился, потому что он пришел домой и оттрахал твою цыпочку?

Вытащил своих парней из капюшона, теперь они сленг и дерьмо

О чем ты говоришь?

Я знаю, ты злишься, поэтому ты в суде, обращаешься к нему

Кирк, хладнокровный убийца, без горечи на нем

Да ладно, ты же не веришь, что он убил Тайрона

Я полагаю, вас там не было, вы просто слышали это по телефону

Чувак, ты сумасшедший, чувак, я был там

Нет, он не был!

Он лжет!

Да пошел ты, лжец!

Да, верно, где ты свидетель?

Я прочитал твой рэп-лист

Блин, чувак, он врет, его там даже не было, чувак!

Успокойся, успокойся, остынь, остынь, Кирк, Кирк

Он убил Тайрона, чувак!

К черту это!

Нет!

Мужик, он лжет, чувак!

Он лжет!

Порядок в суде, теперь я предупреждаю защиту

Скажите своему клиенту, снимайте его, неважно, «приблизьтесь к скамейке

Советуйтесь в моих покоях, чтобы мы могли расположить

Дайте присяжным извиниться, чтобы они могли идти преднамеренно

Эй, чувак, мистер Хейли, что за защита у этого человека?

Что ты делаешь, мужик?

Она собирается повесить меня, чувак?

Нет!

О-она на меня запала, говорю тебе, чувак!

Ты обещал, что вытащишь меня, чувак!

Вы слышали об этом в деле "Государство против Кирка Джонса".

Обе стороны дали показания, и присяжные вынесли вердикт:

Виновен по всем статьям от кражи до убийства

К тому времени, когда ты выйдешь, у тебя будет внук

Хм?

Что-что-что?

Виновный?!

Да пошел ты, сука, увидимся в аду, сука!

К черту это!

К черту это!

Бля, слезь с меня!

Какая?!

Уберите его из моего зала суда!

Да пошел ты, Пэт Хейли!

К черту судью!

К черту всех!

Пристав, пристав, уберите его из моего зала суда

К черту это дерьмо!

Надеюсь, вы все горите в аду!

Ты умрешь, сука!

Иди на хуй!

За это ты проведешь остаток своей жизни в тюрьме!

Вы будете задержаны на

неуважение к суду и все остальное, что я могу найти, что…

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 31.12.1999
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды