Stephen Foster, Tim Heintz, Randy Petersen
Оригинальный текст с переводом
Stephen Foster, Tim Heintz, Randy Petersen
Let us pause in life’s pleasures and count its many tears
While we all sup sorrow with the poor
There’s a song that will linger forever in our ears
Oh, hard times, come again no more
'Tis the song, the sigh of the weary
Hard times, hard times, come again no more
Many days you have lingered all around my cabin door
Oh, hard times, come again no more
While we seek mirth and beauty and music light and gay
There are frail forms fainting at the door
Though their voices are silent, their pleading looks will say
Oh, hard times, come again no more
'Tis the song, the sigh of the weary
Hard times, hard times, come again no more
Many days you have lingered all around my cabin door
Oh, hard times, come again no more
There’s pale drooping maiden who toils her life away
With a worn out heart, whose better days are o’er
Though her voice it would be merry, 'tis sighing all the day
Oh, hard times, come again no more
'Tis the song, the sigh of the weary
Hard times, hard times, come again no more
Many days you have lingered all around my cabin door
Oh, hard times, come again no more
'Tis the song, the sigh of the weary
Hard times, hard times, come again no more
Many days you have lingered all around my cabin door
Oh, hard times, come again no more
Остановимся на радостях жизни и посчитаем много слез
Пока мы все скорбим с бедными
Есть песня, которая навсегда останется в наших ушах
О, трудные времена, не приходи больше
Это песня, вздох усталого
Тяжелые времена, тяжелые времена, больше не приходи
Много дней ты задерживался у двери моей каюты
О, трудные времена, не приходи больше
Пока мы ищем веселья, красоты и музыки, света и веселья
В дверях падают в обморок хрупкие формы
Хотя их голоса молчат, их умоляющие взгляды скажут
О, трудные времена, не приходи больше
Это песня, вздох усталого
Тяжелые времена, тяжелые времена, больше не приходи
Много дней ты задерживался у двери моей каюты
О, трудные времена, не приходи больше
Есть бледная поникшая дева, которая прожигает свою жизнь
С измученным сердцем, чьи лучшие дни уже позади
Хотя ее голос был бы веселым, он вздыхает весь день
О, трудные времена, не приходи больше
Это песня, вздох усталого
Тяжелые времена, тяжелые времена, больше не приходи
Много дней ты задерживался у двери моей каюты
О, трудные времена, не приходи больше
Это песня, вздох усталого
Тяжелые времена, тяжелые времена, больше не приходи
Много дней ты задерживался у двери моей каюты
О, трудные времена, не приходи больше
2012 •Stephen Foster, Billy Williams, The Five Kaydets
2012 •Stephen Foster, Bing Crosby, The King's Men
2014 •Stephen Foster
2012 •Stephen Foster, Frank Luther, The Century Quartet
2008 •Stephen Foster, Dieter Reith, FOSTER, STEPHEN
2012 •Stephen Foster, Al Jolson
2008 •Stephen Foster, Dieter Reith, Foster Stephen
1992 •Stephen Foster
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды