Below is the lyrics of the song Колыбельная , artist - Стас Пьеха with translation
Original text with translation
Стас Пьеха
Бродит тихой сапою ночь, да по околице
Ветрянные мельницы замедляют ход.
Спи, моя тревожная, спи моя бессонница,
И во сне увидишь ты розовый восход.
Заметают лестницы листья клена яркие.
Некуда нам плыть теперь, ночь нам песнь поет.
Холмик запорошенный сменят страны жаркие,
Волчью серенаду — розовый восход.
Что за шорох чудится?
Это сон спускается,
И уносит звезды в неба магистраль.
Что приснится — сбудется, кто обидел — мается.
Расписные грезы, Розовая даль…
Комната украшена серебром луны,
Но не долго тешится ею небосвод.
Просыпайся, милая, сбудутся все сны.
За окошком стелится розовый восход…
The night is wandering on the sly, but around the outskirts
Windmills are slowing down.
Sleep, my anxiety, sleep my insomnia,
And in a dream you will see a pink sunrise.
Bright maple leaves cover the stairs.
We have nowhere to swim now, the night sings a song to us.
A powdered mound will replace hot countries,
Wolf serenade - pink sunrise.
What kind of rustle is strange?
This dream descends
And the highway takes the stars to the sky.
What you dream - will come true, who offended - toils.
Painted dreams, Pink distance ...
The room is adorned with the silver of the moon
But the firmament does not delight in it for long.
Wake up, honey, all dreams will come true.
Outside the window, a pink sunrise creeps ...
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds